نام کتاب : ترجمه مجمع البیان فی تفسیر القرآن (مترجم- بیستونی، محمد) نویسنده : الشيخ الطبرسي جلد : 24 صفحه : 107
فرش، و قول او( (وَ
جَنَى الْجَنَّتَيْنِ دانٍ)) اعتراض است، و قول او( (فِيهِنَّ قاصِراتُ الطَّرْفِ)) صفت ديگريست براى فرش،
و قول او( (كَأَنَّهُنَّ الْياقُوتُ وَ الْمَرْجانُ))
حال است براى قاصرات الطرف، يعنى: آن حوريّهها شباهت بياقوت و مرجان دارند.
و قول او(هَلْ جَزاءُ الْإِحْسانِ إِلَّا
الْإِحْسانُ)» جمله معترضه بين معطوف و معطوف عليه است، و تقدير آن اينست: و لهم
من دونهما جنتان، و براى ايشان از نزديكترين آن دو بوستان دو باغ ديگريست.
تفسير آيات:
آن گاه خداوند سبحان در دنباله وعيد و بيمى كه داده بود وعده و بشارت
داده و گفت:
((وَ لِمَنْ خافَ مَقامَ رَبِّهِ))
يعنى: مقام خودش را در بين دو دست خداى خويش براى حساب ببيند و بترسد، پس ترك گناه
و شهوت كند.
مجاهد گويد: و او كسى است كه اهتمام بگناه ميكند پس خداى تعالى را
متذكّر شده آن را ترك ميكند.
و بعضى گويند: اين خوف براى كسيست كه خدا را مراقبت كند در پنهانى و
آشكارا، پس حرامى براى او پيش آيد آن را ترك كند از ترس خدا، و آنچه خير عارض او
بشود آن را عمل كند و كار خود را براى خدا انجام دهد كه هيچ كس مطّلع نباشد.
حضرت صادق 7 فرمود: كسى كه بداند كه خداى تعالى او را
مىبيند و سخن او را ميشنود از خوب و بد، پس مانع او شود اين معرفت از اعمال قبيحه
پس براى اوست( (جَنَّتانِ)). مقاتل گويد: يعنى جنّت عدن
و جنّت
نام کتاب : ترجمه مجمع البیان فی تفسیر القرآن (مترجم- بیستونی، محمد) نویسنده : الشيخ الطبرسي جلد : 24 صفحه : 107