(ثُمَّ ماتُوا وَ هُمْ كُفَّارٌ)
يعنى بر كفرشان پافشارى نمودند تا آنكه در حالت كفر مردند.
(فَلَنْ يَغْفِرَ اللَّهُ لَهُمْ)
يعنى: خداوند براى هميشه آنان را ديگر نخواهد بخشيد، زيرا حرف (لن) براى نفى ابد
است.
(فَلا تَهِنُوا) يعنى: سست نشويد و در جنگ
با كفّار از خود ضعف نشان ندهيد.
(وَ تَدْعُوا إِلَى السَّلْمِ) و
كافران را به صلح فرا نخوانيد.
(وَ أَنْتُمُ الْأَعْلَوْنَ)
مجاهد گويد: يعنى: در حالى كه شما پيروز و برتر هستيد صلح نكنيد (و آتش بس
نپذيريد).
بعضى گفتهاند: واو براى بيان حال است يعنى: در حالى كه در جنگ
پيروزى براى شما است آنان را به صلح دعوت نكنيد.
ديگرى گفته است كه اين يك خبر ابتدايى است از طرف خداوند و بوسيله آن
حالت مؤمنين را بيان ميكند كه هر چند در پارهاى از موارد شكست بخورند ولى سرانجام
پيروز خواهند شد.
(وَ اللَّهُ مَعَكُمْ) يعنى: خداوند در پيروزى بر
دشمن با شما است.
(وَ لَنْ يَتِرَكُمْ أَعْمالَكُمْ)
مجاهد گويد يعنى: خداوند چيزى از ثواب اعمالتان نمىكاهد، بلكه پاداش اعمال شما را
داده از فضل خود بر آن خواهد افزود.
و از ابن عبّاس و قتاده و ابن زيد نقل شده است يعنى: خداوند هيچگاه
بشما ستم نخواهد كرد.
نام کتاب : ترجمه مجمع البیان فی تفسیر القرآن (مترجم- بیستونی، محمد) نویسنده : الشيخ الطبرسي جلد : 23 صفحه : 90