نام کتاب : ترجمه مجمع البیان فی تفسیر القرآن (مترجم- بیستونی، محمد) نویسنده : الشيخ الطبرسي جلد : 23 صفحه : 390
مىباشد.
از جبائى و قتاده نقل شده است كه اين بهشت همان بهشتى است كه حضرت
آدم (ع) در آن سكونت يافته بود، و ارواح شهدا نيز به آنجا ميروند.
از حسن نقل شده است كه جنة المأوى بهشتى است كه بهشتيان به آن مى
روند.
از عطاء از ابن عباس نقل شده است كه جنة المأوى بهشتى است كه جبرئيل
و ديگر فرشتگان در آن سكونت دارند[1].
(إِذْ يَغْشَى السِّدْرَةَ ما يَغْشى) از
حسن و مقاتل نقل شده است كه فرشتگان مانند كلاغهايى كه روى درختى مىنشينند هنگامى
كه روى درخت (سدرة المنتهى) مى نشينند تمام سدره را ميپوشانند.
از پيامبر خدا 6 روايت شده است كه فرمودند روى هر برگى از برگهاى
سدرة المنتهى فرشتهاى را ايستاده ديدم كه مشغول تسبيح پروردگار متعال بود.
از حسن نقل شده است يعنى: سدرة المنتهى در حالهاى از نور و تابش و
حسن و صفا فرو ميرود آن چنان كه چشمها را خيره ميكند و توصيف آن پايان پذير
نميباشد.
ا ز ابن عباس و مجاهد روايت شده است كه پروانههايى طلايى سدرة
المنتهى فرا ميگيرند، و گويا اين پروانهها فرشتگانى هستند بصورت پروانه كه سرگرم
عبادت خداوند هستند.
معنى آيه چنين است: حضرت محمد 6 جبرئيل (ع) را مشاهده فرمود، در
حالى كه تصوير آن گذشت كه درخت سدره بفرمان الهى پوشيده شده بود، و از- شگفتيهايى
كه انسان را به كمال قدرت الهى ارشاد ميكند آن چيزى است كه سدرة المنتهى
[1]- تفسير ابن عباس صفحه 332 ميگويد:( تأوى اليها ارواح
الشهداء) يعنى جنة المأوى بهشتى است كه ارواح شهداء در آن سكونت گيرند.
نام کتاب : ترجمه مجمع البیان فی تفسیر القرآن (مترجم- بیستونی، محمد) نویسنده : الشيخ الطبرسي جلد : 23 صفحه : 390