نام کتاب : ترجمه مجمع البیان فی تفسیر القرآن (مترجم- بیستونی، محمد) نویسنده : الشيخ الطبرسي جلد : 23 صفحه : 131
حركت به سوى حديبيه تخلّف نمودند بگو:
(سَتُدْعَوْنَ إِلى قَوْمٍ أُولِي بَأْسٍ شَدِيدٍ) يعنى در آينده نزديك شما را بجنگ قومى نيرومند دعوت مىكنيم. (و در
باره اين قوم كه چه كسانى بودهاند هفت قول است):
1- از سعيد بن جبير و عكرمه روايت شده است كه اين قوم هوازن و حنين
است.
2- از قتاده روايت شده است كه اين قوم هوازن و ثقيف است.
3- از ضحّاك روايت شده است كه اين قوم ثقيف است.
4- زهرى گفته است كه اين قوم بنو حنيفه و مسيلمه كذّاب بوده است.
5- ابن عبّاس گويد كه منظور از اين قوم مردم فارس بوده است.
6- حسن و كعب گفتهاند كه منظور از اين قوم روميان بوده است.
7- بعضى هم گفتهاند منظور از آن قوم مردم صفّين و ياران معاويه است.
و صحيح آن است كه دعوتكننده آنان به جنگ با قوم نيرومند همان پيامبر
خدا 6 است، زيرا عملا حضرت آنان را بعد از اين به جنگهاى بسيارى مانند جنگ با
اقوام نيرومندى مانند اهل حنين و طائف و موته تا تبوك و غيره، بنا بر اين معنى
ندارد كه جنگ با اين اقوام را به پس از وفات حضرت حمل كنيم.
(تُقاتِلُونَهُمْ أَوْ يُسْلِمُونَ)
يعنى: بناچار در جنگ با اين قوم يكى از اين دو كار بايد انجام گيرد يا با آنان
بجنگيد يا آنان تسليم شوند يعنى: اقرار به اسلام آورند و آن را بپذيرند، بعضى
گفتهاند (يسلمون) يعنى: تسليم شما شوند.
و نيز گفته شده است كه (أو يسلّموا) به حذف نون قرائتى است و تقديرش
الى ان يسلّموا است، و در نصب (يسلموا) دلالت است بر اينكه ترك قتال به خاطر
نام کتاب : ترجمه مجمع البیان فی تفسیر القرآن (مترجم- بیستونی، محمد) نویسنده : الشيخ الطبرسي جلد : 23 صفحه : 131