نام کتاب : ترجمه مجمع البیان فی تفسیر القرآن (مترجم- بیستونی، محمد) نویسنده : الشيخ الطبرسي جلد : 20 صفحه : 218
و اهل مدينه و ابو عمرو و ابن فليح و زيد از
يعقوب (منساته) بدون همزه و ابن عامر منسأته با همزه ساكنه خوانده و بقيه قاريان
با همزه مفتوحه قرائت كردهاند، و يعقوب (تبينت الجنّ) با ضمّه تا و باء و كسره
ياء خوانده و ديگران تبيّنت بفتح تمام خواندهاند.
و در شواذ قرائت ابن عباس و ضحاك (تبيّنت الانس) آمده و آن قرائت على
بن الحسين زين العابدين و ابى عبد اللَّه : است.
دليل:
زجاج گويد: امّا رفع در الطير در آن دو وجه است:
1- آنكه بر ترتيب ياء در اوّبى باشد و معنايش (يا جبال ارجعى التسبيح
انت معه و الطير) باشد.
2- اينكه عطف بر لفظ جبال و تقديرش (يا جبال و الطير) باشد.
و امّا نصب پس در آن سه قول است:
1- اينكه عطف بر فضلا باشد، يعنى (آتينا داود منّا فضلا و الطير) به
معناى و سخّرنا له الطير باشد، اين قول را ابو عبيده از ابى عمرو بن علا حكايت
كرده.
2- اينكه منصوب باشد بنا بر منادا بودن و عطف بمحلّ جبال باشد كه
گويا گفته (ادعوا الجبال و الطير).
3- اينكه منصوب باشد بنا بر معناى مع و معنايش اوّبى معه و مع الطير
باشد ابو على گويد: كسى كه و لسليمان الريح با نصب قرائت كرده آن را حمل بر تسخير
نموده در قول خدا( فَسَخَّرْنا لَهُ الرِّيحَ تَجْرِي بِأَمْرِهِ) و تقويت ميكند اين قول او و لسليمان الريح عاصفة.
نام کتاب : ترجمه مجمع البیان فی تفسیر القرآن (مترجم- بیستونی، محمد) نویسنده : الشيخ الطبرسي جلد : 20 صفحه : 218