نام کتاب : ترجمه مجمع البیان فی تفسیر القرآن (مترجم- بیستونی، محمد) نویسنده : الشيخ الطبرسي جلد : 20 صفحه : 115
خدمت پيغمبر 6 رسيد و گفت يا رسول اللَّه
آيا زنان در خسران و زيانند فرمود: از چه جهت گفت براى آنكه آنها بخوبى ياد
نشدهاند چنانچه مردان ياد شدهاند، پس خداوند تعالى نازل فرمود اين آيه:
(إِنَّ الْمُسْلِمِينَ وَ الْمُسْلِماتِ)
يعنى مردان و زنان مخلص در طاعت خدا و زنان مخلصه از باب قول خدا( وَ رَجُلًا سَلَماً لِرَجُلٍ)
يعنى خالص.
و بعضى گفتهاند: يعنى مردان و زنانى كه داخل در اسلام شده و مى
شوند، و برخى گفتهاند، يعنى آن مردان و زنانى كه تسليم اوامر خدا و مطيع فرمان
اويند.
(وَ الْمُؤْمِنِينَ وَ الْمُؤْمِناتِ)
يعنى مردانى كه توحيد خدا را تصديق نموده و زنانى كه وحدانيّت او را باور
كردهاند، و ايمان و اسلام نزد بيشتر مفسّرين (مرادف) و بيك معنى است، و تكرارش
براى اختلاف دو لفظ است.
و بعضى گفتهاند: آنها با هم فرق دارند، اسلام اقرار بزبانست و ايمان
تصديق و باور كردن دل است و مؤيد اين قول خداست(
قالَتِ الْأَعْرابُ آمَنَّا قُلْ لَمْ تُؤْمِنُوا وَ لكِنْ قُولُوا أَسْلَمْنا)[1] و هر گاه عربها گفتند ايمان آورديم بگو نه، ايمان نياوردهايد، و
لكن بگوئيد اسلام آوردهايم.
و بعضى گفتهاند: اسم دين اسلام، و ايمان تصديق بآنست.
بلخى گويد: پيامبر خدا 6 مسلم را و مؤمن را تفسير و معرّفى
[1]- سوره حجرات آيه: 14- و تمام آيه اين است، و لكن قولوا
اسلمنا و لمّا يدخل الايمان فى قلوبهم، و ايمان در دلهايشان داخل نشده است و
روايات از پيغمبر6 و خاندان رسالت بسيار است كه ايمان داراى سه ركن است: 1-
اقرار بزبان 2- تصديق بقلب و جنان 3- عمل به اركان دين ...
مترجم
نام کتاب : ترجمه مجمع البیان فی تفسیر القرآن (مترجم- بیستونی، محمد) نویسنده : الشيخ الطبرسي جلد : 20 صفحه : 115