نام کتاب : ترجمه مجمع البیان فی تفسیر القرآن (مترجم- بیستونی، محمد) نویسنده : الشيخ الطبرسي جلد : 20 صفحه : 106
اينست كه طمع او مسبب از خضوع و نرم گفتن
آنهاست و هر گاه عطف باشد نهى است براى آنها و براى آن منافق بيمار و دليلى در آن
نيست بر اينكه طمع از براى خاطر آنها ايجاد ميشود.
شرح لغات:
التبرّج: ابراز كردن زر و زيور و موارد زينت و زيبايى خود را گرفته
شد از برج است و آن گشادى در چشم است و طعنه برجاء واسعه و چشمك با چشم گشاد و در
دندانهاى او برج است يعنى ميان دندانهاى او باز و گشاد است.
اعراب:
قول خدا (ليذهب) لام متعلّق به محذوف است و تقدير آن (و ارادته
ليذهب) و جايز است كه متعلّق باشد به يريده.
(اهل البيت) منصوب بر مدح است تقدير آن (اعنى اهل البيت) است و جايز
است كه منادى مضاف باشد، و در عربيت جايز است جر دادن لام اهل البيت و رفع آن، پس
جر بنا بر اين است بدل از كم باشد و مرفوع باشد بنا بر مدح بودنست.
تفسير:
آن گاه خداوند سبحان اظهار نمود فضيلت زنان پيغمبر 6 را بر ساير
زنها بقولش:
(يا نِساءَ النَّبِيِّ لَسْتُنَّ كَأَحَدٍ مِنَ النِّساءِ) اى زنان پيغمبر 6 شما مانند يكى از زنها نيستيد؟
زجاج گويد: نگفت مثل واحدى از زنها بعلّت اينكه احدا براى نفى عام
نام کتاب : ترجمه مجمع البیان فی تفسیر القرآن (مترجم- بیستونی، محمد) نویسنده : الشيخ الطبرسي جلد : 20 صفحه : 106