صبر در هجرت
143. صبر و استقامت، عنصرى مهم و ضرورى در مسير هجرت در راه خدا:
وَ الَّذِينَ هاجَرُوا فِي اللَّهِ ... الَّذِينَ صَبَرُوا ....
نحل (16) 41 و 42
... لِلَّذِينَ هاجَرُوا ... ثُمَّ جاهَدُوا وَ صَبَرُوا ....
نحل (16) 110
144. تشويق و ترغيب خداوند به صبر و تحمل سختيها و مشكلات ناشى از هجرت:
فَاسْتَجابَ لَهُمْ رَبُّهُمْ أَنِّي لا أُضِيعُ عَمَلَ عامِلٍ مِنْكُمْ مِنْ ذَكَرٍ أَوْ أُنْثى بَعْضُكُمْ مِنْ بَعْضٍ فَالَّذِينَ هاجَرُوا وَ أُخْرِجُوا مِنْ دِيارِهِمْ وَ أُوذُوا فِي سَبِيلِي وَ قاتَلُوا وَ قُتِلُوا لَأُكَفِّرَنَّ عَنْهُمْ سَيِّئاتِهِمْ وَ لَأُدْخِلَنَّهُمْ جَنَّاتٍ تَجْرِي مِنْ تَحْتِهَا الْأَنْهارُ ثَواباً مِنْ عِنْدِ اللَّهِ وَ اللَّهُ عِنْدَهُ حُسْنُ الثَّوابِ.
آلعمران (3) 195
وَ مَنْ يُهاجِرْ فِي سَبِيلِ اللَّهِ يَجِدْ فِي الْأَرْضِ مُراغَماً كَثِيراً وَ سَعَةً وَ مَنْ يَخْرُجْ مِنْ بَيْتِهِ مُهاجِراً إِلَى اللَّهِ وَ رَسُولِهِ ثُمَّ يُدْرِكْهُ الْمَوْتُ فَقَدْ وَقَعَ أَجْرُهُ عَلَى اللَّهِ وَ كانَ اللَّهُ غَفُوراً رَحِيماً.
نساء (4) 100
وَ الَّذِينَ هاجَرُوا فِي اللَّهِ مِنْ بَعْدِ ما ظُلِمُوا لَنُبَوِّئَنَّهُمْ فِي الدُّنْيا حَسَنَةً وَ لَأَجْرُ الْآخِرَةِ أَكْبَرُ لَوْ كانُوا يَعْلَمُونَ الَّذِينَ صَبَرُوا وَ عَلى رَبِّهِمْ يَتَوَكَّلُونَ.
... وَ أَرْضُ اللَّهِ واسِعَةٌ إِنَّما يُوَفَّى الصَّابِرُونَ أَجْرَهُمْ بِغَيْرِ حِسابٍ.
زمر (39) 10
ضرورت هجرت---) همين مدخل، توصيه به هجرت و فلسفه هجرت
عجز از هجرت
145. اميد به عفو الهى، براى مستضعفان ناتوان از هجرت:
... فَتُهاجِرُوا فِيها ... إِلَّا الْمُسْتَضْعَفِينَ ... لا يَسْتَطِيعُونَ حِيلَةً وَ لا يَهْتَدُونَ سَبِيلًا فَأُولئِكَ عَسَى اللَّهُ أَنْ يَعْفُوَ عَنْهُمْ ....
نساء (4) 97- 99
146. ترك كنندگان هجرت از روى ناچارى و ناتوانى، مستضعفان حقيقى:
... قالُوا كُنَّا مُسْتَضْعَفِينَ فِي الْأَرْضِ قالُوا أَ لَمْ تَكُنْ أَرْضُ اللَّهِ واسِعَةً فَتُهاجِرُوا فِيها ... إِلَّا الْمُسْتَضْعَفِينَ ... لا يَسْتَطِيعُونَ حِيلَةً وَ لا يَهْتَدُونَ سَبِيلًا. [1]
نساء (4) 97 و 98
147. جبر محيط با توان خروج و هجرت از آن، عذرى غير قابل قبول براى ترك هجرت و تكليف الهى:
... قالُوا كُنَّا مُسْتَضْعَفِينَ فِي الْأَرْضِ قالُوا أَ لَمْ تَكُنْ أَرْضُ اللَّهِ واسِعَةً فَتُهاجِرُوا فِيها ....
نساء (4) 97
148. ناتوانى مستضعفان درمانده از هجرت، عذرى قابل قبول، در پيشگاه خداوند:
... قالُوا كُنَّا مُسْتَضْعَفِينَ فِي الْأَرْضِ قالُوا أَ لَمْ تَكُنْ أَرْضُ اللَّهِ واسِعَةً فَتُهاجِرُوا فِيها ... إِلَّا
[1] . به كار گيرى عنوان مستضعف براى ناتوانان از هجرت، پس از رد ادعاى استضعاف توانمندان بر هجرت، اشاره به اين است كه مستضعفان، فقط ناتوانان از هجرتاند.