200. قسم خداوند به ربوبيّت خويش، درباره بازپرسى از تمامى كافران و تجزيهگران دين:
الَّذِينَ جَعَلُوا الْقُرْآنَ عِضِينَ فَوَ رَبِّكَ لَنَسْئَلَنَّهُمْ أَجْمَعِينَ.
حجر (15) 91 و 92
201. قسم خداوند به تعديلكننده و ساماندهنده قواى روحى انسان، براى رستگارى اهل تزكيه و زيانكارى انسانهاى پليد:
وَ نَفْسٍ وَ ما سَوَّاها. فَأَلْهَمَها فُجُورَها وَ تَقْواها قَدْ أَفْلَحَ مَنْ زَكَّاها وَ قَدْ خابَ مَنْ دَسَّاها.
شمس (91) 7- 10
202. قسم خداوند به (گستراننده زمين) براى رستگارى اهل تزكيه و زيانكارى انسانهاى پليد:
وَ الْأَرْضِ وَ ما طَحاها قَدْ أَفْلَحَ مَنْ زَكَّاها وَ قَدْ خابَ مَنْ دَسَّاها.
شمس (91) 6 و 9 و 10
203. سوگند خداوند به آفريننده جنس مذكّر و مؤنّث، براى متفاوت بودن تلاشهاى انسان (از جهت سودمندى و زيان):
وَ ما خَلَقَ الذَّكَرَ وَ الْأُنْثى إِنَّ سَعْيَكُمْ لَشَتَّى. [1]
ليل (92) 3 و 4
204. قسم خداوند به ذات خود، براى تهديد و مورد مؤاخذه قرار دادن مشركان:
وَ يَجْعَلُونَ لِما لا يَعْلَمُونَ نَصِيباً مِمَّا رَزَقْناهُمْ تَاللَّهِ لَتُسْئَلُنَّ عَمَّا كُنْتُمْ تَفْتَرُونَ.
نحل (16) 56
205. قسم خداوند به بناكننده آسمان:
وَ السَّماءِ وَ ما بَناها.
شمس (91) 5
24. خورشيد
206. قسم خداوند به خورشيد و گسترده شدن نور آن، براى رستگارى انسانهاى تزكيهكننده نفس:
وَ الشَّمْسِ وَ ضُحاها قَدْ أَفْلَحَ مَنْ زَكَّاها.
شمس (91) 1 و 9
207. قسم خداوند به خورشيد و گسترده شدن نور آن، براى تأكيد بر زيانكارى و تباهى گناهكاران:
وَ الشَّمْسِ وَ ضُحاها وَ قَدْ خابَ مَنْ دَسَّاها.
شمس (91) 1 و 10
208. سوگند خداوند به گسترش نور خورشيد، براى بيان وانگذاشتن پيامبر صلى الله عليه و آله به حال خود:
وَ الضُّحى ما وَدَّعَكَ رَبُّكَ وَ ما قَلى.
ضحى (93) 1 و 3
209. سوگند خداوند به گسترش نور خورشيد، جهت تأكيد بر خشم نكردن بر پيامبر صلى الله عليه و آله:
210. سوگند خداوند به گسترش نور خورشيد، براى برترى جهان آخرت بر دنيا:
وَ الضُّحى وَ لَلْآخِرَةُ خَيْرٌ لَكَ مِنَ الْأُولى.
ضحى (93) 1 و 4
211. سوگند خداوند به گسترش نور خورشيد، درباره اعطا به پيامبر صلى الله عليه و آله در آخرت به ميزان رضايت آن حضرت:
وَ الضُّحى وَ لَسَوْفَ يُعْطِيكَ رَبُّكَ فَتَرْضى.
ضحى (93) 1 و 5
25. دريا
212. قسم خداوند به درياى برافروخته از آتش، درباره قطعى بودن عذاب پروردگار:
وَ الْبَحْرِ الْمَسْجُورِ إِنَّ عَذابَ رَبِّكَ لَواقِعٌ.
طور (52) 6 و 7
[1] . كلمه «ما» در «ما خلق» مىتواند موصول و به معانى «من» باشد. در اين صورت مراد از آن، ذات بارىتعالى خواهد بود