بِيَمِينِهِ فَأُولئِكَ يَقْرَؤُنَ كِتابَهُمْ وَ لا يُظْلَمُونَ فَتِيلًا.
اسراء (17) 71
فَأَمَّا مَنْ أُوتِيَ كِتابَهُ بِيَمِينِهِ ....
حاقه (69) 19
فَأَمَّا مَنْ أُوتِيَ كِتابَهُ بِيَمِينِهِ.
انشقاق (84) 7
23. بهشت برين، جايگاه دارندگان نامه اعمال در دست راست:
فَأَمَّا مَنْ أُوتِيَ كِتابَهُ بِيَمِينِهِ فَسَوْفَ يُحاسَبُ حِساباً يَسِيراً.
انشقاق (84) 7 و 8
24. خواندن نامه اعمال خويش، از جانب دريافتكنندگان نامه اعمال با دست راست:
يَوْمَ نَدْعُوا كُلَّ أُناسٍ بِإِمامِهِمْ فَمَنْ أُوتِيَ كِتابَهُ بِيَمِينِهِ فَأُولئِكَ يَقْرَؤُنَ كِتابَهُمْ ....
25. دادن نامه اعمال معتقدان به قيامت، به دست راست آنان:
فَأَمَّا مَنْ أُوتِيَ كِتابَهُ بِيَمِينِهِ فَيَقُولُ هاؤُمُ اقْرَؤُا كِتابِيَهْ إِنِّي ظَنَنْتُ أَنِّي مُلاقٍ حِسابِيَهْ.
حاقه (69) 19 و 20
26. دريافت نامه اعمال با دست راست در قيامت، نشانه سعادت آخرتى و زندگى مورد رضايت:
فَأَمَّا مَنْ أُوتِيَ كِتابَهُ بِيَمِينِهِ فَيَقُولُ هاؤُمُ اقْرَؤُا كِتابِيَهْ فَهُوَ فِي عِيشَةٍ راضِيَةٍ.
حاقه (69) 19 و 21
27. نوشتن با دست راست، سير طبيعى آن:
... وَ لا تَخُطُّهُ بِيَمِينِكَ ....
عنكبوت (29) 48
28. قطع دست راست دزد، كيفر دزدى مرد و زن:
وَ السَّارِقُ وَ السَّارِقَةُ فَاقْطَعُوا أَيْدِيَهُما جَزاءً بِما كَسَبا نَكالًا مِنَ اللَّهِ وَ اللَّهُ عَزِيزٌ حَكِيمٌ. [1]
مائده (5) 38
دست زدن
29. دست زدن و سوت كشيدن در اطراف كعبه، به صورت عبادت و نيايش، از سوى كافران مكّه:
وَ ما كانَ صَلاتُهُمْ عِنْدَ الْبَيْتِ إِلَّا مُكاءً وَ تَصْدِيَةً فَذُوقُوا الْعَذابَ بِما كُنْتُمْ تَكْفُرُونَ. [2]
انفال (8) 35
دست زنان مصر
30. زنان مصر و بريدن دست خويش، هنگام ديدن يوسف عليه السلام، از فرط تعجّب و هيجان:
وَ قالَ نِسْوَةٌ فِي الْمَدِينَةِ امْرَأَتُ الْعَزِيزِ ...
فَلَمَّا سَمِعَتْ ... فَلَمَّا رَأَيْنَهُ أَكْبَرْنَهُ وَ قَطَّعْنَ أَيْدِيَهُنَ ....
يوسف (12) 30 و 31
31. درخواست يوسف عليه السلام از پادشاه مصر، درباره علّت بريده شدن دست زنان مصر:
وَ قالَ الْمَلِكُ ائْتُونِي بِهِ فَلَمَّا جاءَهُ الرَّسُولُ قالَ ... فَسْئَلْهُ ما بالُ النِّسْوَةِ اللَّاتِي قَطَّعْنَ أَيْدِيَهُنَ ....
يوسف (12) 50
دست ساحران
32. تهديد شدن جادوگران مؤمن به موسى عليه السلام، به قطع دست و پا در جهت مخالف، از جانب فرعون:
قالَ فِرْعَوْنُ آمَنْتُمْ بِهِ قَبْلَ أَنْ آذَنَ لَكُمْ ...
لَأُقَطِّعَنَّ أَيْدِيَكُمْ وَ أَرْجُلَكُمْ مِنْ خِلافٍ ....
اعراف (7) 123 و 124
[1] . مراد از قطع دست در آيه، دست راست است. (التّبيان، ج 3، ص 515)
[2] . «تصدية» به معناى دست زدن است. (الجوهرالثّمين، ج 3، ص 23)