responsiveMenu
فرمت PDF شناسنامه فهرست
   ««صفحه‌اول    «صفحه‌قبلی
   جلد :
صفحه‌بعدی»    صفحه‌آخر»»   
   ««اول    «قبلی
   جلد :
بعدی»    آخر»»   
نام کتاب : المحيط في اللغة نویسنده : الصاحب بن عباد    جلد : 8  صفحه : 433

السين و الراء

سَرَافِيْلُ: لُغَةٌ في إسْرَافِيْلَ.

الفُرَانِسُ: الماضي الشَّدِيدُ القَلْبِ، و هو الفِرْناسُ. و هو الأسَدُ أيضاً.

و الفَرْنَسَةُ: حُسْنُ تَدْبِير المَرْأةِ لبَيْتِها، و امْرَأةٌ مُفَرْنِسَةٌ.

رَجُلٌ سِرْنَافٌ: طَوِيلٌ.

الفِرْسِنُ: خُفُّ البَعِيرِ.

و رَجُلٌ مُفَرْسِنُ [1] الوَجْهِ: أي كَثِيرُ لَحْمِ الوَجْهِ.

السِّرْبال: القَمِيْصُ، و جَمْعُه سَرَابِيْلُ.

البَرْنَسَاءُ: الناسُ، و كذلك البَرْناسَاءُ. و يقولونَ [2]: «ما أدري أيُّ بَرْنَسَاءَ هو» و «أيّ بَرْناساءَ» [3].

البُرْنُسُ: مَعْرُوفٌ.

النَّبَارِسُ: الأسِنَّةُ، واحِدُها نِبْرَاسٌ. و هو السِّرَاجُ أيضاً.

و [4] السِّنِمّارُ من الرِّجالِ: اللِّصُّ الذي لا يَنَامُ. و في المَثَل [5]: «جَزَاه جَزَاءَ سِنِمّارٍ»، و له حَدِيثٌ معروفٌ.


[1] كذا الضبط في الأصل و ك، و ضُبطت بفتح السين في م و التكملة و نصِّ القاموس.

[2] هذا القول مَثَلٌ، و قد ورد في أمثال أبي عبيد: 387 و المستقصى: 2/ 310.

[3] في م: و برناساء هو.

[4] حرف العطف هنا زائد.

[5] ورد في أمثال أبي عبيد: 273 و التهذيب و الصحاح و مجمع الأمثال: 1/ 167 و اللسان و التاج.

نام کتاب : المحيط في اللغة نویسنده : الصاحب بن عباد    جلد : 8  صفحه : 433
   ««صفحه‌اول    «صفحه‌قبلی
   جلد :
صفحه‌بعدی»    صفحه‌آخر»»   
   ««اول    «قبلی
   جلد :
بعدی»    آخر»»   
فرمت PDF شناسنامه فهرست