responsiveMenu
فرمت PDF شناسنامه فهرست
   ««صفحه‌اول    «صفحه‌قبلی
   جلد :
صفحه‌بعدی»    صفحه‌آخر»»   
   ««اول    «قبلی
   جلد :
بعدی»    آخر»»   
نام کتاب : اخلاق محتشمي نویسنده : الطوسي، الخواجة نصير الدين    جلد : 1  صفحه : 366

(9) افضل الحسنات تكرمة الجلساء. ترجمه: بهترين حسنات گرامى داشتن همنشينان بود.

(10) من اكثر مذاكرة العلماء لم ينس ما علم، و استفاد ما لم يعلم. ترجمه: هر كه با علما مذاكره بسيار كند، آنچه داند فراموش نكند، و آنچه نداند بياموزد.

(11) اخوان الصّدق زينة فى الرّخاء و عدّة فى البلاء. ترجمه:

برادران براستى آرايش باشند[1] در آسانى، و عدّه و استظهار در بلا.

(12) ابناء الادب آنس بك [من‌] ابناء النّسب. ترجمه: اهل ادب با تو مستأنس‌تر باشند[1] از خويشان تو.

(13) قارن اهل الخير تكن منهم، و فارق اهل الشّرّ تبن عنهم‌[2].

ترجمه: با اهل خير باش تا ازيشان باشى، و از اهل شر دور باش تا ازيشان جدا شوى.

(14) تلامذة العالم يحيون آثاره، و ينشرون اخباره. ترجمه:

شاگردان عالم آثار او زنده دارند، و اخبار او نشر كنند.

(15) و اجعلنى فى فوج الفائزين، و اعمر بى‌[3] مجالس الصّالحين.

ترجمه: خدايا مرا از گروه رستگاران گردان، و مجالس صالحان بمن معمور كن.

(16) وافقوا اهل الحقّ، و لا تخالفوهم، و اتّبعوهم، و لا


[1]اصل: باشد.

[2]اصل: بين عنه.

[3]اصل: و اعمرنى.

نام کتاب : اخلاق محتشمي نویسنده : الطوسي، الخواجة نصير الدين    جلد : 1  صفحه : 366
   ««صفحه‌اول    «صفحه‌قبلی
   جلد :
صفحه‌بعدی»    صفحه‌آخر»»   
   ««اول    «قبلی
   جلد :
بعدی»    آخر»»   
فرمت PDF شناسنامه فهرست