responsiveMenu
فرمت PDF شناسنامه فهرست
   ««صفحه‌اول    «صفحه‌قبلی
   جلد :
صفحه‌بعدی»    صفحه‌آخر»»   
   ««اول    «قبلی
   جلد :
بعدی»    آخر»»   
نام کتاب : الذّريعة إلى تصانيف الشّيعة ط دار الأضواء نویسنده : الطهراني، آقا بزرك    جلد : 9  صفحه : 26

( ١٥٠ : ديوان ابن سينا ) أبو علي الحسين بن عبد الله بن سينا. ذكر في أكثر التذاكر أشعارا فارسية له ، والقصيدة العينية العربية له معروفة. ويأتي له منتخب ديوان ابن الرومي.

( ١٥١ : ديوان ابن شهاب العلوي ) أبو بكر ابن شهاب المتوفى (١٣٤٠) نابغة اليمن. طبع كما في مجلة المرشد البغدادية.

( ١٥٢ : ديوان ابن الصائغ ) شمس الدين محمد بن الحسن ( محمد بن عبد الرحمن ). ( ٧٢٠ ـ ٧٧٧ ). أورد له في كشف الظنون قصيدة في فنون شتى.

( ١٥٣ : ديوان ابن طباطبا ) العلوي كذا ذكره ابن النديم ( ص ١٩٦ ) وذكر سائر تصانيفه ومنها عيار الشعر. وهو السيد الشريف النسابة أبو الحسن محمد بن أحمد بن محمد مؤلف تقريظ الدفاتر المذكور مع تمام نسبه في ( ج ٤ ـ ص ٣٨٧ ) [١] وهو أبو الحسن ابن طباطبا الشاعر الأصفهاني. وهو غير أبي القاسم بن طباطبا الرسي المصري المتوفى بها (٣٤٥) المترجم في ابن خلكان ( ج ١ ـ ص ٤٠ ) وقد نقل ابن خلكان في تلك الصفحة بعض أشعار هذا الديوان وقال لا أدري من هذا أبو الحسن ولا وجه النسبة بينه وبين أبي القاسم المذكور. أقول هما ابنا عم بعيد فإن أبا الحسن الشاعر الأصفهاني وصاحب هذا الديوان هو محمد بن أحمد بن محمد بن أحمد الرئيس بن إبراهيم طباطبا وأما أبو القاسم الرسي المصري فهو أحمد بن محمد بن إسماعيل الديباج ابن إبراهيم طباطبا ، فالأول من أحفاد أحمد الرئيس ، والثاني من أحفاد إسماعيل الديباج وهما أخوان.

( ١٥٤ : ديوان ابن عبدون ) هو أبو محمد عبد المجيد محمد بن عبد الله الوزير الفهري المتوفى (٥٢٩). ذكر في ( كفظ ) قصيدته البسامة في الأدب والتاريخ. المطبوعة مع شرحها في (١٣٤٠) في ( ٣٢٠ ص ).

( ١٥٥ : ديوان ابن العربي ) محيي الدين. وديوانه يسمى ترجمان الأشواق وقد ترجمه نيكلسون بالإنگليزية وطبعت مكررا. وطبع ديوان ابن العربي أو الديوان الأكبر بالحروف الفارسية بمصر (١٢٧١) في ( ٤٧٨ ص ) وعلى الحجر بالهند في ( ٢٤٤ ص ).

( ١٥٦ : ديوان ابن العرندس ) هو الشيخ صالح بن عبد الوهاب بن العرندس الحلي المتوفى


[١] وقد جاء في ( ج ٤ ـ ٢١٤ ) أيضا هذا الكتاب غلطا بعنوان تعريض الدفاتر. ووقع الغلط في نسب المؤلف أيضا ووفاته. والصحيح ما جاء في ( ج ٤ : ٣٨٧ ).

الصحبة ، سليم الطبع ، مستقيم العقل ، وأورد مطلعين من غزلياته. قال في ( روشن ـ ص ٢٤٣ ) نقلا عن نگارستان سخن أن له شرح فارسي على فصوص الحكم ومات (٩٢٠).

( ٢١٣٥ : ديوان رشيد كاشاني ) واسمه شاه رشيد. كان معمرا ، وله مطارحات مع طالب آملي وسكن مدة بالهند. كذا في ( خوش گو ) ثم أورد شعره.

( ديوان رشيد وطواط ) راجع ديوان الوطواط.

( ٢١٣٦ : ديوان رشيد الهمداني ) للوزير الشهير الخواجة رشيد الدين فضل الله الهمداني الشهيد ، مؤلف جامع التواريخ الرشيدي الذي ذكرناه في ج ٣ ص ٢٦٩ بعنوان تاريخ غازاني ترجمه في ( مع ـ ج ١ ص ٢٣٦ ) وأورد إحدى رباعياته الفارسية وقد أخذها ظاهرا من ( تش ـ ص ٢٥٥ ) وكذا في ( روشن ـ ص ٢٤٢ ) و ( تغ ـ ص ٥٧ ).

( ٢١٣٧ : ديوان رشيدي أو شعره ) وهو الملا قاضي رشيدي أخو أفضل همتي. أورد شعره في ( خوش گو ). ولعله الكرماني الآتي.

( ٢١٣٨ : ديوان رشيد ياسمي ) واسمه غلام رضا الكرمانشاهي مؤلف أدبيات معاصر المطبوع ( ١٣١٦ ش ) ويوجد فيه بعض شعره منها في ( ص ٢٤ ) وقد طبع ديوانه بطهران.

( ٢١٣٩ : ديوان رشيدي سمرقندي ) ترجمه البلگرامي في ( خز ـ ص ٢٣٠ ) وذكر أنه من شعراء السلطان خضر بن إبراهيم خان. وكان معاصر عمعق البخاري ، وذكر المراسلات الشعرية بينه ومن مسعود سعد سلمان ، وذكر بعض شعره وكذا في ( تش ـ ص ٣٣٣ ) قال في ( تغ ـ ص ٥٧ ) له مهر ووفا وسماه الأستاد أبو محمد وقال في شاهد صاق إنه مات (٥٦٢).

( ٢١٤٠ : ديوان رشيدي أصفهاني أو شعره ) كان معاصر الشاه طهماسب الأول. أورد شعره في ( گلشن ـ ص ١٧٤ ) وفي ( روشن ـ ص ٢٤٥ ) سماه محمد رشيد رشيدي والظاهر أنه غير رشيدي عباسي ومتقدم عليه.

( ٢١٤١ : ديوان رشيدي عباسي ) توجد نسخه منه في مكتبة ( الملك ) في سبعة آلاف بيت تحت رقم (٥٢٦٦) كتبت في القرن الحادي عشر يشتمل على : حسن گلو سوز ونقش أرژنگ وسبعة سيارة الذي نظمه في ١٠٦٠ وقال في تاريخه :

بهر تاريخ سبعة سيار

گل باغ أبد شد آينه دار

في بمبئي ١٣٤٦ في ١٢٠ ص. وذكر ترجمه العرفي الشيرازي في ( نر ١٣ ـ ص ٤٧٩ ) و ( سرخوش ٧٣ ) و ( خص ٨ ـ ص ١٥٠ ) و ( هفت ٢٨٧ ) و ( ميخانه ١٧٥ ) و ( طبق ٢ ـ ٤٨٩ ) و ( خيال ٨١ ) و ( خز ٣١٨ ) و ( حسيني ٢١٢ ) و ( تش ـ ص ٢٨٦ ) وفارس نامه ناصري ٢ : ١٤٩ و ( مع ٢ : ٢٤ ـ ٢٥ ) و ( تغ ٨٩ ) وفهارس سپهسالار والمجلس وطرائق الحقائق ١ : ١٣٩ وريحانة الأدب. وفي هدية العارفين ج ٢ ص ٥٩ ـ سماه محمد وفي ج ٢ ص ٤١٣ منه كرره بعنوان محمود. وديوان عرفي هذا في تركيا والهند أعرف منه في إيران.

( ديوان عروضي سمرقندي ) راجع نظامي عروضي.

( ٤٩٢٤ : ديوان عريان ) من سادات تبريز. اسمه الميرزا أسد الله بيگ. ترجمه في ( تش ـ ص ٢٥٦ ) و ( دجا ـ ص ٢٧٣ ) و ( مسرت ـ ص ٢٦ ) وأوردوا شعره. وترجمه النصرآبادي بعنوان ميرزا أسد في ( نر ٥ ـ ص ١٣٢ ) وذكر أنه كان وزير هزار جريب ، ثم سافر إلى دكن وصار وصي الشيخ شمس الدين محمد الخاتوني ، وبعد عوده إلى أصفهان ادعى عليه ورثة الخاتوني وأغرموه.

( ٤٩٢٥ : ديوان عزت ) للسيد محمود خان الفسائي المتخلص بعزت فارسي مطبوع.

( ٤٩٢٦ : ديوان ملا عزت شيرازى ) من الطلاب بشيراز. ترجمه معاصر النصرآبادي في ( نر ٦ ـ ص ٢٠٦ ) وأورد شعره.

( ٤٩٢٧ : ديوان عزت شيرازى ) مجاور الغري ، واسمه الميرزا باقر بن الحاج معزي العصار صاحب القصيدة في مدح الأمير ع. وقد قبلها في الرؤيا كما نقل ممن رآه المير السيد شرف الدين علي الشولستاني. ترجمه في ( خز ـ ص ٣٢٤ ) وأورد نيفا وسبعين مطلعا من غزلياته. وترجمه النصرآبادي في ( نر ٥ ـ ص ١٤٢ ) بعنوان خواجه باقر وقال كان تاجرا. وفي ( سرخوش ـ ٧٩ ) و ( تغ ٨٩ ) سماه باقر سوداگر.

( ٤٩٢٨ : ديوان عزت قاجار ) اسمه سليمان خان بن محمد خان ، خال محمد خان خواجه ولقبه فتح علي شاه باعتضاد الدولة ، وتوفي ١٢٥٢. ترجمه في ( مع ـ ج ١ ص ٤٠ ) وذكر شعره وكذا في ( انجمن ٢ ).

( ٤٩٢٩ : ديوان عزت هروي أوشعره ) واسمه عبد العزيز جاء من هرات إلى أكبر

التاليف ١٢٨٣ في ( مع ٢ : ٥٢٥ ) وترجم في ( دجا ـ ص ٣٧١ ) والريحانة، وترجمه كوهى كرماني في مجلة ( يادگار ٢ : ٨ : ٧٢ ) وطبع ديوانه في تبريز.

( ٧٥٤٤ : ديوان نثارى اصفهاني أو شعره ) واسمه تقى العصار. ورد شعره في ( گلشن ـ ص ٥٠٣ ).

( ٧٥٤٥ : ديوان نثارى بخارايى ) وهو الشيخ بهاء الدين حسن الخواجه نقيب الاشراف البخاري الشاعر. له مذكر الاحباب في احوال الشعراء في القرنين التاسع والعاشر بما وراء النهر. الفه ٩٧٤، الموجود في اكادمى ناوك كما في فهرسها ٢ : ١٦.

( ٧٥٤٦ : ديوان نثارى تبريزى ) ترجمه معاصره الصادقي في ( خص ٨ ـ ص ١٥٥ ) وذكر انه مصاحب ومعاشر مع الاكابر من اجزاء الدولة، وله دواوين تتبع فيها ديوان بابافغانى وديوان ميرشاهى. ثم اورد قرب مأة وخمسين بيتا من تلك الدواوين، وترجمه تربيت نقلا عن خلاصة الاشعار وذكر انه سافر اولا لزيارة مشهد خراسان ثم نزل قزوين عشرين سنة، ثم ذهب مع الامير تقى الدين محمد إلى كاشان واتفق في مجلس بينه وبين محتشم حدوث كدورة فهجاه نثارى وصار لذلك ملوما عند الادباء. وله طرز خاص في نظم الشعر وله تتبع ديوان اميرشاهى. وترجم في هفت و ( تش ـ ص ٣٤ ) و ( دجا ـ ص ٣٧١ ).

( ٧٥٤٧ : ديوان نثارى تونى ) ترجمه معاصره في ( تس ٥ ـ ص ١٢٣ ) واطرى فضله ومحاسن شعره وان شعره معرى من كل عيب. وله مثنوى سرو وتذرو في بحر شاه ودرويش وقصايد وغزليات. ثم اورد بعضها. وذكر النصرآبادى في ( نر ١٥ ـ ص ٥٢٢ ) معها لملانثارى التونى في رباعية باسم نسيم كان بگناباد ومات ٩٦٨. وترجم في هفت و ( روشن ـ ص ٦٨٢ ).

( ٧٥٤٨ : ديوان نثارى جلايرى ) هو محمد على بن على الجلاير الخراساني. ترجمه معاصره في ( مجن ٥ ـ ص ١١١ و ٢٨٤ ) قال وله اطوار غريبة واورد مطلع غزله.

( ديوان نثارى خراساني ) راجع نثارى جلاير.

( ٧٥٤٩ : ديوان النثر ) للشيخ افضل الدين حسن بن على الماهانى من مشايخ منتجب الدين.

نام کتاب : الذّريعة إلى تصانيف الشّيعة ط دار الأضواء نویسنده : الطهراني، آقا بزرك    جلد : 9  صفحه : 26
   ««صفحه‌اول    «صفحه‌قبلی
   جلد :
صفحه‌بعدی»    صفحه‌آخر»»   
   ««اول    «قبلی
   جلد :
بعدی»    آخر»»   
فرمت PDF شناسنامه فهرست