نام کتاب : الذّريعة إلى تصانيف الشّيعة ط اسماعیلیان نویسنده : الطهراني، آقا بزرك جلد : 9 صفحه : 289
المعروف بالخباز البلدي الموصلي ترجمه الثعالبي في اليتيمة
و قال: من عجيب أمره أنه كان أميا و شعره كله ملح، و كان حافظا للقرآن و كان يتشيع
و يتمثل في شعره بمذهبه و يقتبس فيه القرآن، و ذكر من شعره قوله:
جحدت ولاء مولانا علي و قدمت الدعي على
الوصي
و له أشعار في المراثي، و ترجمه في نسمة السحر و أمل الآمل
و هو غير الخبزارزي الآتي بعد
1727: ديوان خبازى نيشابوري أو شعره
من شعراء آل سامان معاصر عمارة، و رودكي، و كسائي، و
دقيقي، و عجمي، و أضرابهم ترجمه في (مع- ج 1- ص 199) قال و توفي (342) و ليس في
التذاكر من شعره الا قليلا و ذكر بعضه و ترجمه العوفي في لباب الألباب- ج 2 ص 27 و
العروضي في چهار مقالة ص 28 أيضا
1728: ديوان الخبزارزي
لأبي القاسم نضر بن أحمد بن نضر بن مأمون البصري الشاعر
الشيعي المشهور بالخبزارزي، كان أميا لا يتهجى و لا يكتب و كان يخبز هذا النوع من
الخبز في دكانه بمربد البصرة و الناس يجتمعون عليه ليسمعوا عنه غزلياته، و منهم
أبو الحسين محمد بن محمد المعروف بابن لنكك الشاعر البصري الشهير، و هو الذي جمع
ديوان الخبزارزي، و ذكر الخطيب في تاريخ بغداد ج 13 ص 96 أنه قرأ عليه ديوانه خلق
كثير و ذكر منهم أحمد بن منصور النوشري الذي سمع منه في بغداد بباب خراسان في
(325) و منهم معافي بن زكريا النهرواني، المعروف بابن طراز و المتمذهب بمذهب
الجريري، و المتوفى (390) عن خمس و ثمانين سنة، و ترجمه ابن خلكان (ج 2 ص 153) و
هو من شعراء اليتيمة و ذكر الجميع في ترجمه مطارحة ابن لنكك معه في الشعر و آخر
شعر الخبزارزي قوله برواية الخطيب:
فإن كان التغرز فيه خير فلم يكنى الوصي أبا
تراب
و في ابن خلكان الترفه بدل التغرز و ترجمه أيضا في (جما- ج
19 ص 218) و قالوا مات 327
1729: ديوان خبوشاني
و هو زين الدين الخبوشاني قال سنگلاخ في امتحان الفضلاء- ج
2 ص 7 إنه رأى ديوانه بخط أبي تراب الأصفهاني الخطاط و أظنه زين الدين الخوافي
الآتي في الزاي
نام کتاب : الذّريعة إلى تصانيف الشّيعة ط اسماعیلیان نویسنده : الطهراني، آقا بزرك جلد : 9 صفحه : 289