اينها نفع و ضررى دارند كه ميپرستيد؟!) آيا پسر خاصّ شماست و دختر
خاص خدا است. اين قسمت ظالمانه است.
بنظر ميايد كه آن سه بت را دختر خدا ميدانستهاند و يا ملائكه را كه
دختران خدا ميدانستند آن سه بت را تمثال ملائكه دانسته و عبادت ميكردند.
لذا پشت سر آن آمدهأَ لَكُمُ الذَّكَرُ وَ لَهُ الْأُنْثىو شايد مطلب اين آيه غير از مطلب
آيات ما قبل باشد. رجوع شود به «عزى» و
«لات».
مهد:آماده
كردن. «مهدالفراش:
بسطه و وطّأه» گهواره را از آن مهد گويند كه براى بچه آماده شده استقالُوا كَيْفَ نُكَلِّمُ
مَنْ كانَ فِيالْمَهْدِصَبِيًّامريم: 29. گفتند با بچّهايكه در گهواره است چطور سخن گوئيم؟! پس «مهد» مصدر بمعنى مفعول است يعنى آماده شدهالَّذِي جَعَلَ لَكُمُ
الْأَرْضَمَهْداًوَ سَلَكَ لَكُمْ فِيها
سُبُلًاطه:
53، خدائيكه زمين را براى زندگى شما آماده كرد و در آن بنفع شما راهها قرار داد
چنانكه فرمودهوَ جَعَلَ لَكُمْ فِيها سُبُلًازخرف: 10.
آمادگى زمين براى زندگى انسان در شش دوران انجام پذيرفته كه شايد
ميليونها سال طول كشيده باشد رجوع شود باوائل سوره فصلت.
مِهَاد: نيز بمعنى آماده شده استأَ لَمْ نَجْعَلِ الْأَرْضَمِهاداًنباء: 6. آيا زمين را براى زندگى
آماده نكرديم؟
در همه اين آيات اشاره بقدرت لا يزال خداوندى و بيدارى انسان هست اين
زمين و آب و هوا و موادّ خوراكى و هزاران اسرارى كه علم بقسمتى از آنها راه يافته
آمادگيهاى زمين براى حيات انسانى است فَسُبْحانَ مَنْلَهُ الْخَلْقُ وَ الْأَمْرُ.