نام کتاب : تفسير نمونه ط-دار الكتب الاسلاميه نویسنده : مكارم شيرازى، ناصر جلد : 3 صفحه : 209
مىكردند، كه اگر عذر نمىداشتند، هرگز جهاد را ترك نمىگفتند، و با اينحال
انتظار داشتند كه در برابر" كار ناكرده" مانند مجاهدان فداكار، مورد
تحسين قرار گيرند!! آيه نازل شد و به اين توقع نابجا پاسخ گفت [1]
تفسير: از خود راضىها
لا تَحْسَبَنَّ الَّذِينَ يَفْرَحُونَ بِما أَتَوْا وَ
يُحِبُّونَ أَنْ يُحْمَدُوا بِما لَمْ يَفْعَلُوا افراد زشتكار دو دستهاند: دستهاى براستى از عمل خود شرمندهاند، و روى
طغيان غرائز، مرتكب زشتىها و گناهان مىشوند. نجات اين دسته، بسيار آسان است،
زيرا هميشه بعد از انجام گناه پشيمان شده، مورد سرزنش و جدان بيدارشان قرار
مىگيرند.
ولى دسته ديگرى هستند، نه تنها احساس شرمندگى نمىكنند، بلكه به- قدرى مغرور و
از خود راضى هستند، كه از اعمال زشت و ننگينشان خوشحالند و حتى بان مباهات
مىكنند، و از آن بالاتر، مايل هستند، كه مردم، آنها را نسبت باعمال نيكى كه هرگز
انجام ندادهاند، مدح و تمجيد، كنند. آيه فوق ميگويد:
" گمان مبريد، كه اين گونه اشخاص كه از اعمال زشت خود خوشحالند، و دوست
مىدارند، در برابر آنچه انجام ندادهاند، از آنها تقدير شود از عذاب پروردگار
بدورند، و نجات خواهند يافت" بلكه نجات براى كسانى است، كه حد اقل، از كار بد
خود شرمندهاند و از اينكه كار نيكى نكردهاند، پشيمانند.
وَ لَهُمْ عَذابٌ أَلِيمٌ نه تنها اين گونه اشخاص از خود راضى و مغرور اهل نجات نيستند، بلكه
[1]- اسباب النزول واقدى در ذيل آيه و
تفسير المنار و تفسير مجمع البيان.
نام کتاب : تفسير نمونه ط-دار الكتب الاسلاميه نویسنده : مكارم شيرازى، ناصر جلد : 3 صفحه : 209