نام کتاب : تفسير نمونه ط-دار الكتب الاسلاميه نویسنده : مكارم شيرازى، ناصر جلد : 24 صفحه : 456
نه تنها اعمال مخفيانه انسانها كه صفات و روحيات و خلقيات و نيتها همه برملا
مىگردد، و اين حادثهاى است عظيم، و به گفته بعضى از مفسران: عظيمتر از متلاشى
شدن كوهها و شكافتن كرات آسمان! روز رسوايى بزرگ بدكاران و سربلندى بىنظير
مؤمنان، روزى است كه انسان عريان از نظر اعمال و اسرار درون در آن صحنه ظاهر
مىشود آرى آن روز هيچ چيز از وجود ما پنهان نمىماند.
و نيز ممكن است اشاره به احاطه علمى خداوند بر همه چيز در آن روز باشد، ولى
تفسير اول مناسبتر است.
***
و لذا به دنبال آن مىگويد:" اما كسى كه نامه اعمالش به دست راست او
داده شده از فرط خوشحالى فرياد مىزند كه بيائيد و بگيريد نامه اعمال مرا و
بخوانيد" (فَأَمَّا مَنْ أُوتِيَ كِتابَهُ
بِيَمِينِهِ فَيَقُولُ هاؤُمُ اقْرَؤُا كِتابِيَهْ) [1] گويى از
خوشحالى در پوست نمىگنجد و از اينهمه نعمت و توفيق و هدايتى كه خدا به او داده
تمام ذرات وجودش شاكر است و فرياد"
الْحَمْدُ لِلَّهِ" سرمىدهد.
***
سپس بزرگترين افتخار خود را در اين كلمه خلاصه كرده، مىگويد:
[1]" هاؤم" به گفته ارباب
لغت به معنى" بگيريد" مىباشد، اگر مخاطب جمع مردان باشد"
هاؤم" گفته مىشود، و اگر جمع زنان" هاؤن" و اگر مفرد مذكر
باشد" هاء" (به فتح" و اگر مفرد مؤنث باشد" هاء" (به
كسر) و براى تثنيه" هاؤما" گفته مىشود، راغب در مفردات مىگويد:"
هاء" در معنى گرفتن به كار مىرود، و" هات" در معنى دادن.
نام کتاب : تفسير نمونه ط-دار الكتب الاسلاميه نویسنده : مكارم شيرازى، ناصر جلد : 24 صفحه : 456