نام کتاب : تفسير نمونه ط-دار الكتب الاسلاميه نویسنده : مكارم شيرازى، ناصر جلد : 24 صفحه : 435
ترجمه:
بنام خداوند بخشنده بخشايشگر 1- آن روزى كه مسلما واقع مىشود.
2- چه روز واقع شدنى است؟
3- و تو چه مىدانى آن روز تحقق يابنده چيست؟
4- قوم ثمود و عاد عذاب كوبنده الهى را انكار كردند.
5- اما قوم" ثمود" با عذابى سركش هلاك شدند.
6- و اما قوم" عاد" به وسيله تندبادى طغيانگر و سرد و پرصدا به
هلاكت رسيدند.
7- (خداوند) اين تندباد را هفت شب و هشت روز پى در پى و بنيانكن بر آنها مسلط
ساخت و (اگر آنجا بودى) مىديدى كه آن قوم همچون تنههاى پوسيده و تو خالى درختان
نخل در ميان اين تندباد روى زمين افتاده و هلاك شدهاند.
8- آيا كسى از آنها را باقى مىبينى؟
تفسير: عذابى سركش براى قوم طغيانگر!
اين سوره از مساله قيامت و آن هم با عنوان تازهاى شروع مىشود، مىفرمايد:
" آن روز تحقق يابنده" (الْحَاقَّةُ).
***
" چه روز تحقق يابندهاى است" (مَا الْحَاقَّةُ) [1]
[1] در تركيب اين جمله احتمالات
متعددى داده شده كه از همه مناسبتر اين است كه گفته شود" الْحَاقَّةُ" مبتدا
است و" ما" استفهاميه مبتداى دوم، و" الحاقة" بعد از آن، خبر
مبتداى دوم و مجموعا خبر مبتداى اول است.
نام کتاب : تفسير نمونه ط-دار الكتب الاسلاميه نویسنده : مكارم شيرازى، ناصر جلد : 24 صفحه : 435