نام کتاب : تفسير نمونه ط-دار الكتب الاسلاميه نویسنده : مكارم شيرازى، ناصر جلد : 22 صفحه : 236
در آيه بعد پايه استدلال ديگرى را مىنهد و مىگويد:" و از آسمان، آبى پر
بركت فرستاديم، و به وسيله آن باغها و دانههايى را كه درو مىكنند رويانديم"
(وَ نَزَّلْنا مِنَ السَّماءِ ماءً
مُبارَكاً فَأَنْبَتْنا بِهِ جَنَّاتٍ وَ حَبَّ الْحَصِيدِ).
" جنات" در اينجا اشاره به باغهاى ميوه است، و" حب
الحصيد" (دانههاى قابل درو) اشاره به حبوباتى همچون جو، گندم و مانند آن است
كه مواد اصلى غذاى انسانها را تشكيل مىدهد.
***
سپس مىافزايد:" و همچنين نخلهاى بلندقامتى كه ميوههاى متراكم
دارند" (وَ النَّخْلَ باسِقاتٍ لَها طَلْعٌ نَضِيدٌ).
" باسقات" جمع" باسقه" به معنى مرتفع و بلند است و"
طلع" به ثمره درخت خرما در آغاز ظهورش گفته مىشود و" نضيد" به
معنى متراكم است، مخصوصا خوشه درخت خرما هنگامى كه در درون غلاف قرار دارد كاملا
روى يكديگر سوار و متراكم است، و زمانى كه از غلاف بيرون مىآيد بسيار اعجابانگيز
است.
***
در پايان مىگويد:" همه اينها را به منظور بخشيدن روزى به بندگان
آفريديم، و با اين قطرههاى حياتبخش باران زمين مرده را زنده كرديم، آرى زنده شدن
مردگان و خروج آنها از قبرها نيز همين گونه است"! (رِزْقاً لِلْعِبادِ وَ أَحْيَيْنا بِهِ بَلْدَةً مَيْتاً
كَذلِكَ الْخُرُوجُ) [1] و به اين ترتيب ضمن ياد آورى نعمتهاى عظيمش به
بندگان، و تحريك
[1] در آيات ديگر نيز در اين زمينه
بحث شده است (به جلد 18 تفسير نمونه صفحه 190 به بعد ذيل آيه 9 فاطر و صفحه 485
همين جلد 18 ذيل آيات آخر سوره يس مراجعه فرمائيد).
نام کتاب : تفسير نمونه ط-دار الكتب الاسلاميه نویسنده : مكارم شيرازى، ناصر جلد : 22 صفحه : 236