نام کتاب : تفسير نمونه ط-دار الكتب الاسلاميه نویسنده : مكارم شيرازى، ناصر جلد : 16 صفحه : 379
كافر مىشوند و از آنها تنفر و بيزارى مىجويند" (وَ كانُوا بِشُرَكائِهِمْ كافِرِينَ).
چرا كافر نشوند؟ با اينكه مىبينند اين معبودها نه تنها گرهى از كارشان
نمىگشايند بلكه به گفته قرآن به تكذيب آنها برمىخيزند و مىگويند: پروردگارا! ما كانُوا إِيَّانا يَعْبُدُونَ:" اينها ما را پرستش نمىكردند" (بلكه هواى نفس خويش را
مىپرستيدند) (آيه 63 سوره قصص).
و از اين بالاتر اينكه، معبودان كمر دشمنى آنها را مىبندند چنان كه در آيه 6
سوره احقاف مىخوانيم: وَ إِذا حُشِرَ
النَّاسُ كانُوا لَهُمْ أَعْداءً وَ كانُوا بِعِبادَتِهِمْ كافِرِينَ:" هنگامى كه مردم (مشرك) محشور مىشوند معبودان
دروغين دشمن آنان مىشوند و عبادت آنها را انكار مىكنند".
***
سپس به گروههاى مختلف مردم در آن روز اشاره كرده، مىگويد:" روزى كه
قيامت بر پا مىشود مردم از هم جدا مىگردند" (وَ يَوْمَ تَقُومُ السَّاعَةُ يَوْمَئِذٍ يَتَفَرَّقُونَ).
***
" گروهى كه ايمان آوردند و عمل صالح انجام دادند آنها در باغى از بهشت
متنعم و شاد و مسرور خواهند بود، آن چنان كه آثار شادى در چهرههايشان هويدا
مىگردد" (فَأَمَّا الَّذِينَ آمَنُوا وَ عَمِلُوا
الصَّالِحاتِ فَهُمْ فِي رَوْضَةٍ يُحْبَرُونَ).
" يحبرون" از ماده" حبر" (بر وزن قشر) به معنى اثر جالب و
خوب است، و به حالت شادى و سرورى كه آثار آن در چهره ظاهر گردد نيز گفته مىشود و
از آنجا كه قلب بهشتيان چنان مالامال از شادى و سرور است كه آثار آن در تمام
وجودشان ظاهر مىگردد اين تعبير در مورد آنها به كار رفته.
" روضة" به معنى محلى است كه آب و درخت فراوان دارد، لذا به باغهاى
خرم و سرسبز" روضة" اطلاق مىشود، و اگر مىبينيم در اينجا اين كلمه به-
نام کتاب : تفسير نمونه ط-دار الكتب الاسلاميه نویسنده : مكارم شيرازى، ناصر جلد : 16 صفحه : 379