نام کتاب : تفسير نمونه ط-دار الكتب الاسلاميه نویسنده : مكارم شيرازى، ناصر جلد : 15 صفحه : 498
واژه" مكر" چنان كه قبلا (در جلد 2 صفحه 226) نيز گفتهايم در
ادبيات عرب به معنى هر گونه چارهانديشى است، و اختصاصى به نقشههاى شيطانى و
زيانبخش كه در فارسى امروز در آن استعمال مىشود ندارد، بنا بر اين هم در مورد
نقشههاى زيانبخش بكار مىرود، و هم چارهانديشىهاى خوب.
" راغب" در" مفردات" مىگويد:" المكر صرف الغير عما
يقصده".
" مكر آن است كه كسى را از رسيدن مقصودش باز دارند".
بنا بر اين هنگامى كه اين واژه در مورد خداوند بكار مىرود به معنى خنثى كردن
توطئههاى زيانبار است، و هنگامى كه درباره مفسدان بكار مىرود به معنى جلوگيرى از
برنامههاى اصلاحى است.
***
سپس قرآن در مورد چگونگى هلاكت و سرانجام آنها چنين مىگويد:
" ببين اين خانههاى آنها است كه به خاطر ظلم و ستمشان خالى مانده"!
(فَتِلْكَ بُيُوتُهُمْ خاوِيَةً بِما
ظَلَمُوا).
نه صدايى از آنها به گوش مىرسد.
نه جنب و جوشى در آنجا وجود دارد.
و نه از آن همه زرق و برقها و ناز و نعمتها و مجالس پر گناه اثرى باقى مانده
است.
آرى آتش ظلم و ستم در آنها افتاد و همه را سوزانيد و ويران كرد.
" در اين ماجرا درس عبرت و نشانه روشنى است از پايان كار ظالمان و قدرت
پروردگار براى كسانى كه مىدانند" (إِنَّ
فِي ذلِكَ لَآيَةً لِقَوْمٍ يَعْلَمُونَ).
***
اما در اين ميان خشك و تر با هم نسوختند و بى گناه به آتش گنهكار
نسوخت" ما كسانى را كه ايمان آورده، و تقوا پيشه كرده بودند نجات داديم"
و آنها هرگز
نام کتاب : تفسير نمونه ط-دار الكتب الاسلاميه نویسنده : مكارم شيرازى، ناصر جلد : 15 صفحه : 498