نام کتاب : تفسير نمونه ط-دار الكتب الاسلاميه نویسنده : مكارم شيرازى، ناصر جلد : 14 صفحه : 125
ننگين ادامه
دهند:" من در گذشته به كافران مهلت دادم، تا امتحان خود را كاملا بدهند، و بر
آنها اتمام حجت شود، و غرق ناز و نعمت گردند، سپس آنها را زير ضربات مجازات
گرفتم" (فَأَمْلَيْتُ لِلْكافِرِينَ ثُمَّ أَخَذْتُهُمْ).
" ديدى
چگونه من شديدا عملشان را انكار كردم و زشتى آن را نشان دادم" (فَكَيْفَ
كانَ نَكِيرِ) [1] نعمتهاى آنها را گرفتم و نقمت و بدبختى به آنها
دادم، حياتشان را گرفتم و مرگ در عوض آن دادم.
***
در آخرين
آيه مورد بحث، چگونگى مجازات خدا را كه در جمله قبل سر بسته بود به طور گسترده
بيان شده است، مىفرمايد:" چه بسيار شهرها و آباديها كه ما آنها را هلاك
كرديم در حالى كه ظالم و ستمگر بودند" (فَكَأَيِّنْ
مِنْ قَرْيَةٍ أَهْلَكْناها وَ هِيَ ظالِمَةٌ).
" آنها
بر سقفهاى خود فرو ريختند" (فَهِيَ خاوِيَةٌ عَلى عُرُوشِها).
يعنى شدت
حادثه به قدرى بود كه نخست سقفها فرو ريختند و بعد ديوارها بروى سقفها!.
" و چه
بسيار چاههاى پر آبى كه صاحبانش نابود و آبهايش در زمين فرو رفته بود و معطل و بى
مصرف ماندند، نه كسى از آنها آبى مىكشد و نه تشنهاى از آن سيراب مىگردد" (وَ
بِئْرٍ مُعَطَّلَةٍ).
" و چه
بسيار قصرهاى پرشكوه و كاخهاى سر به آسمان كشيده و به صورت زيبا گچكارى شده ويران
گشتند" و صاحبانش به ديار عدم شتافتند (وَ
قَصْرٍ مَشِيدٍ) [2]
[1]" نكير" به معنى" انكار"
و در اينجا اشاره به مجازات است.
[2]" مشيد" از ماده" شيد"
(بر وزن بيد) به دو معنى آمده است: نخست به معنى ارتفاع، و ديگرى به معنى گچ، در
صورت اول مشيد به معنى قصرهاى مرتفع و سر به آسمان كشيده است، و در صورت دوم به
معنى قصرهايى است كه بسيار محكم بنا مىشود تا از حوادث روزگار مصون بماند، زيرا
در آن زمان بيشتر خانهها از گل ساخته مىشده است و خانههايى را كه با گچ
مىساختند نسبت به خانههاى گلين بسيار محكمتر بود.
نام کتاب : تفسير نمونه ط-دار الكتب الاسلاميه نویسنده : مكارم شيرازى، ناصر جلد : 14 صفحه : 125