نام کتاب : تفسير نمونه ط-دار الكتب الاسلاميه نویسنده : مكارم شيرازى، ناصر جلد : 12 صفحه : 534
يا به الهام الهى، همچون سخن گفتن بعضى از پرندگان با سليمان، بوده است.
به هر حال از اين جمله استفاده مىشود كه آن جمعيت از نظر امكانات اقتصادى وضع
خوبى داشتند، اما از نظر صنعت و فكر و نقشه ناتوان بودند، لذا حاضر شدند هزينه اين
سد مهم را بر عهده گيرند مشروط بر اينكه ذو القرنين طرح و ساختمان آن را پذيرا
گردد.
در مورد" ياجوج" و" ماجوج" به خواست خدا در پايان اين بحث
سخن خواهيم گفت.
***
اما ذو القرنين در پاسخ آنها" چنين اظهار داشت كه آنچه را خدا در
اختيار من گذارده (از آنچه شما مىخواهيد بگذاريد) بهتر است" و نيازى به كمك
مالى شما ندارم (قالَ ما مَكَّنِّي فِيهِ رَبِّي خَيْرٌ).
" مرا با نيرويى يارى كنيد، تا ميان شما و اين دو قوم مفسد، سد نيرومندى
ايجاد كنم" (فَأَعِينُونِي بِقُوَّةٍ أَجْعَلْ
بَيْنَكُمْ وَ بَيْنَهُمْ رَدْماً).
" ردم" (بر وزن مرد) در اصل به معنى پركردن شكاف بوسيله سنگ است،
ولى بعدا به معنى وسيعترى كه شامل هر گونه سد، و حتى شامل وصله كردن لباس مىشود
گفته شده است.
جمعى از مفسران معتقدند كه" ردم" به سد محكم و نيرومند گفته مىشود [1] و طبق اين
تفسير ذو القرنين به آنها قول داد كه بيش از آنچه انتظار دارند بنا كند.
ضمنا بايد توجه داشت كه سد (بر وزن قد) و سد (بر وزن خود) به يك معنى است و آن
حائلى است كه ميان دو چيز ايجاد مىكنند، ولى به گفته" راغب" در مفردات
بعضى ميان اين دو فرق گذاشتهاند، اولى را مصنوع انسان و دومى را حائلهاى طبيعى
دانستهاند.
[1]" آلوسى" در" روح
المعانى" و" فيض كاشانى" در تفسير" صافى" و" فخر
رازى" در" تفسير كبير".
نام کتاب : تفسير نمونه ط-دار الكتب الاسلاميه نویسنده : مكارم شيرازى، ناصر جلد : 12 صفحه : 534