نام کتاب : تفسير نمونه ط-دار الكتب الاسلاميه نویسنده : مكارم شيرازى، ناصر جلد : 12 صفحه : 419
فلز گداخته! آبى به داغى اشك سوزان يتيمان و آه آتشين مستمندان! آرى هر چه
آنجا است تجسمى است از آنچه اينجا است! (پناه بر خدا).
***
و از آنجا كه روش قرآن يك روش آموزنده تطبيقى است پس از بيان اوصاف و
همچنين كيفر دنيا پرستان خودخواه، به بيان حال مؤمنان راستين و پاداشهاى فوق
العاده ارزنده آنها مىپردازد نخست: به صورت مختصر و بعد نسبتا مشروح و چنين
مىگويد:
" آنها كه ايمان آوردند و عمل صالح انجام دادند، ما پاداش نيكوكاران را
ضايع نخواهيم كرد" كم باشد يا زياد، كلى باشد يا جزئى، از هر كس، در هر سن و
سال، و در هر شرايط (إِنَّ الَّذِينَ آمَنُوا
وَ عَمِلُوا الصَّالِحاتِ إِنَّا لا نُضِيعُ أَجْرَ مَنْ أَحْسَنَ عَمَلًا).
***
" آنان كسانى هستند كه بهشتهاى جاويدان از آن آنها است" (أُولئِكَ لَهُمْ جَنَّاتُ عَدْنٍ).
" باغهايى از بهشت كه نهرها از زير درختان و قصرهايش جارى است" (تَجْرِي مِنْ تَحْتِهِمُ الْأَنْهارُ).
آنها با دستبندهايى از طلا آراستهاند" (يُحَلَّوْنَ فِيها مِنْ أَساوِرَ مِنْ ذَهَبٍ) [1]" و لباسهاى فاخرى به رنگ سبز از حرير نازك و ضخيم در بر مىكنند" (وَ يَلْبَسُونَ ثِياباً خُضْراً مِنْ سُنْدُسٍ وَ
إِسْتَبْرَقٍ).
" در حالى كه بر تختها و كرسيها تكيه زدهاند" (مُتَّكِئِينَ فِيها عَلَى
[1]" اساور" جمع"
اسوره" بر وزن" مشورة" و آن نيز به نوبه خود جمع" سوار"
بر وزن" غبار" و" كتاب" است و در اصل از كلمه فارسى"
دستوار" يعنى دستبند گرفته شده، و بعد از آنكه معرب گرديده از آن فعلهاى عربى
نيز مشتق شده است.
نام کتاب : تفسير نمونه ط-دار الكتب الاسلاميه نویسنده : مكارم شيرازى، ناصر جلد : 12 صفحه : 419