responsiveMenu
فرمت PDF شناسنامه فهرست
   ««صفحه‌اول    «صفحه‌قبلی
   جلد :
صفحه‌بعدی»    صفحه‌آخر»»   
   ««اول    «قبلی
   جلد :
بعدی»    آخر»»   
نام کتاب : تفسير نمونه‌ ط-دار الكتب الاسلاميه نویسنده : مكارم شيرازى، ناصر    جلد : 1  صفحه : 561

دارند، و در آن، ميدانها و مراكز تفريح و زمين بازى و حتى بازار وجود دارد و يا بر عرشه آن فرودگاه عظيمى است براى نشستن و برخاستن هواپيماهاى زياد.

4-" و آبى كه خداوند از آسمان فرو فرستاده و به وسيله آن، زمينهاى مرده را زنده كرده و انواع جنبندگان را در آن گسترده است ..." (وَ ما أَنْزَلَ اللَّهُ مِنَ السَّماءِ مِنْ ماءٍ فَأَحْيا بِهِ الْأَرْضَ بَعْدَ مَوْتِها وَ بَثَّ فِيها مِنْ كُلِّ دَابَّةٍ ...).

آرى دانه‌هاى حياتبخش باران و قطرات پرطراوت و با بركت اين آب تصفيه شده طبيعى به هر جا مى‌ريزد، زندگى و حيات مى‌پاشد، و حركت و بركت و آبادى و نعمت، همراه خود مى‌آورد، اين آب كه با نظام خاصى ريزش مى‌كند و آن همه موجودات و جنبندگانى كه از اين مايع بى‌جان، جان مى‌گيرند همه پيام‌آور قدرت و عظمت او هستند.

5-" و حركت دادن و وزش منظم بادها ..." (وَ تَصْرِيفِ الرِّياحِ ...).

كه نه تنها بر درياها مى‌وزند و كشتيها را حركت مى‌دهند، بلكه سطح خشكيها، كوه‌ها و دره‌ها و جلگه‌ها را جولانگاه خود قرار داده‌اند، گاهى گرده‌هاى نر را بر قسمتهاى ماده گياهان مى‌افشانند و به تلقيح و بارورى آنها كمك مى‌كنند ميوه‌ها به ما هديه مى‌كنند و بذرهاى گوناگون را مى‌گسترانند.

و زمانى با حركت دادن امواج اقيانوسها، آنها را به طور مداوم به هم مى‌آميزند تا محيط آماده‌اى براى زيست موجودات زنده دريا فراهم گردد.

و گاه با انتقال دادن گرماى مناطق گرمسير به مناطق سردسير، و انتقال سرماى مناطق سردسير به مناطق گرمسير، كمك به تعديل هواى كره زمين مى‌كنند.

و زمانى با جابجا كردن هواى مسموم و فاقد اكسيژن شهرها به بيابانها و جنگلها، وسائل تصفيه و تهويه را براى بشر فراهم مى‌سازند.

آرى وزش بادها با اينهمه فوائد و بركات، نشانه ديگرى از حكمت و لطف‌

نام کتاب : تفسير نمونه‌ ط-دار الكتب الاسلاميه نویسنده : مكارم شيرازى، ناصر    جلد : 1  صفحه : 561
   ««صفحه‌اول    «صفحه‌قبلی
   جلد :
صفحه‌بعدی»    صفحه‌آخر»»   
   ««اول    «قبلی
   جلد :
بعدی»    آخر»»   
فرمت PDF شناسنامه فهرست