نام کتاب : ترجمه تفسیر المیزان نویسنده : علامه طباطبایی جلد : 7 صفحه : 543
شما را در آنچه به
شما داده آزمون كند، پروردگارت كيفر كردار را به زودى مىدهد و همو آمرزگار مهربان
است (165).
بيان آيات
اين آيات آخر
سوره است و مشتمل است بر هدفى كه رسول خدا 6 در دعوت اين سوره داشته و اينكه به
آنچه دعوت مىكرده عامل نيز بوده و نيز مشتمل است بر خلاصه دلايلى كه در اين سوره
عليه عقيده شرك اقامه شده است.
(قُلْ إِنَّنِي هَدانِي رَبِّي إِلى صِراطٍ مُسْتَقِيمٍ ...) كلمه
قيم - بكسر قاف و فتح ياء- مخفف قيام است، و توصيف دين به آن براى مبالغه در
اين است كه دين بر مصالح بندگان قيام دارد، بعضى هم گفتهاند: اين كلمه به معناى
قيم و سرپرست امر است.
در اين آيه
خداى تعالى پيغمبر گرامى خود را دستور مىدهد كه به مردم بگويد:
پروردگارش او
را به هدايت الهى خود به سوى صراط مستقيم و آن راه روشنى كه قيم بر سالكان خويش
است، و تخلف و اختلاف در آن راه ندارد دينى كه- چون مبنى بر فطرت است- به بهترين
وجهى قائم به مصالح دنيا و آخرت انسانى است هدايت فرموده، هم چنان كه ابراهيم را
به آن دين حنيف و يا به عبارت ديگر آن دينى كه از انحراف شرك به سوى اعتدال توحيد
متمايل است هدايت فرمود. آرى، ابراهيم هم از مشركان نبود. توضيح اين معانى در خلال
تفسير آيات اين سوره گذشت.
(قُلْ إِنَّ صَلاتِي وَ نُسُكِي وَ مَحْيايَ وَ مَماتِي لِلَّهِ رَبِّ الْعالَمِينَ
لا شَرِيكَ لَهُ وَ بِذلِكَ أُمِرْتُ وَ أَنَا أَوَّلُ الْمُسْلِمِينَ) كلمه
نسك به معناى مطلق عبادت است، و ليكن بيشتر در ذبح و يا قربانيى كه به منظور
تقرب به درگاه خداى سبحان ذبح مىشود استعمال شده است.
در اين آيه
شريفه خداى تعالى براى بار دوم رسول گرامى خود را دستور مىدهد كه به مردم بگويد:
او خودش به آنچه كه خداوند به سوى آن هدايتش كرده عمل مىكند. و منظور از اين
اعلام اين است كه رسول خدا 6 از تهمت دورتر شده و مردم بهتر دين او را تلقى به
قبول كنند، چون يكى از نشانههاى راستگويى اين است كه گوينده به گفتههاى خود عمل
نموده و گفتارش با كردارش مطابقت داشته باشد، لذا مىفرمايد: به مردم بگو كه من
نماز و تمامى عبادات و زندگيم و جميع شؤون آن از قبيل اعمال، اوصاف، فعلها و
تركها كه
نام کتاب : ترجمه تفسیر المیزان نویسنده : علامه طباطبایی جلد : 7 صفحه : 543