نام کتاب : ترجمه تفسیر المیزان نویسنده : علامه طباطبایی جلد : 19 صفحه : 436
و سود ديگر
اين تجارت كه مورد علاقه شما هم هست نصرتى از خدا و فتحى نزديك است. و تو اى
پيامبر مؤمنين را بشارت ده (13).
هان
اى كسانى كه ايمان آوردهايد! ياران خدا باشيد همان طور كه عيسى بن مريم هم به
حواريين گفت: از شما چه كسى مرا در راه خدا يارى مىكند، حواريين گفتند: ماييم
انصار خدا پس طائفهاى از بنى اسرائيل ايمان آوردند و طايفهاى كافر شدند و ما
آنانى را كه ايمان آوردند عليه دشمنانشان يارى كرديم و نيرومند و غالب شدند (14).
بيان
آيات
اين
آيات مؤمنين را به ايمان به خدا و رسول او و به جهاد در راه خدا دعوت نموده، و
آنان را به مغفرت و جنت در آخرت، و نصرت و فتح در دنيا وعدهاى جميل مىدهد، و
ايشان را دعوت مىكند به اينكه نسبت به وعده نصرت خدا و تاييد او اعتماد كنند.
اين
دو معنايى كه گفتيم غرض نهايى سوره است، و مطالبى كه در آيات قبلى بود جنبه
زمينهچينى براى اين دو معنا را داشت.
[تجارتى
كه شما را از عذاب اليم نجات مىدهد و مغفرت و جنت و نصرت و فتح در پى دارد]
(يا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا هَلْ أَدُلُّكُمْ عَلى تِجارَةٍ تُنْجِيكُمْ مِنْ
عَذابٍ أَلِيمٍ) استفهام در اين آيه جنبه پيشنهادى را دارد كه در
معناى امر است.
كلمه
تجارة - به طورى كه راغب گفته- به معناى تصرف در سرمايه به منظور به دست
آوردن سود است، و در كلام عرب به غير از اين كلمه هيچ كلمهاى نيست كه بعد از
حرف تا حرف جيم آمده باشد[1].
در
اين آيه شريفه ايمان و جهاد تجارت به حساب آمده كه سرمايهاش جان آدمى، و ربح آن
نجات از عذاب دردناك است، و آيه شريفه در معناى اين آيه است:(
إِنَّ اللَّهَ اشْتَرى مِنَ الْمُؤْمِنِينَ أَنْفُسَهُمْ وَ أَمْوالَهُمْ بِأَنَّ
لَهُمُ الْجَنَّةَ يُقاتِلُونَ فِي سَبِيلِ اللَّهِ فَيَقْتُلُونَ وَ يُقْتَلُونَ) ...
[2] خداى عز و جل از مؤمنين جان و مالشان را به اين بها خريد كه
بهشت از آن آنان باشد، و به همين جهت است كه در راه خدا كارزار مىكنند، مىكشند و
كشته مىشوند ... پس بشارتتان باد به اين معاملهاى كه كرديد. سوره توبه، آيه 111.
نام کتاب : ترجمه تفسیر المیزان نویسنده : علامه طباطبایی جلد : 19 صفحه : 436