نام کتاب : ترجمه تفسیر المیزان نویسنده : علامه طباطبایی جلد : 15 صفحه : 12
صيغه عهد ملتزم به آن شده باشد، مانند نذر و
سوگند. و ممكن است منظور از آن، مطلق تكليفهايى باشد كه متوجه به مؤمنين شده، چون
در قرآن ايمان مؤمن را عهد و ميثاق او ناميده است. و
همچنين تكاليفى را كه متوجه آنان كرده عهد خوانده و فرموده:(أَ وَ كُلَّما عاهَدُوا عَهْداً نَبَذَهُ فَرِيقٌ مِنْهُمْ)[1] و نيز
فرموده: (وَ لَقَدْ كانُوا عاهَدُوا اللَّهَ مِنْ
قَبْلُ، لا يُوَلُّونَ الْأَدْبارَ)[2]
و شايد به جهت همين كه اين معنا مورد نظر بوده، كلمه عهد را مفرد آورد، چون تمامى
تكاليف را يك عهد و يك ايمان شامل مىشود.
كلمه رعايت به معناى حفظ است. و بعضى[3]
گفتهاند: اصل اين كلمه به معناى محافظت از حيوانات است، يا به اينكه آنها را غذا
دهند، غذايى كه حافظ حيات آنها باشد، و يا به اينكه از خطر دشمن و درنده نگاه
بدارند و آن گاه در مطلق حفظ استعمال شده است. و بعيد نيست كه عكس اين مطلب به ذهن
نزديكتر باشد، يعنى كلمه مورد بحث در اصل به معناى مطلق حفظ بوده و سپس در خصوص
حفظ حيوانات استعمال شده باشد.
و كوتاه سخن اينكه: آيه مورد بحث مؤمنين را به حفظ امانت و خيانت
نكردن به آن و حفظ عهد و نشكستن آن، توصيف مىكند و حق ايمان هم همين است كه مؤمن
را به رعايت عهد و امانت وادار سازد، چون در ايمان معناى سكون و استقرار و اطمينان
نهفته، وقتى انسان كسى را امين دانست و يقين كرد كه هرگز خيانت ننموده پيمان
نمىشكند، قهرا دلش بر آنچه يقين يافته مستقر و ساكن و مطمئن مىشود و ديگر تزلزلى
به خود راه نمىدهد.
(وَ الَّذِينَ هُمْ عَلى صَلَواتِهِمْ يُحافِظُونَ) صلوات جمع صلاة- نماز است. و اينكه
فرموده: نماز را محافظت مىكنند خود قرينه اين است كه مراد محافظت از
عدد آن است پس مؤمنين محافظت دارند كه يكى از نمازهايشان فوت نشود و دائما مراقب
آنند. حق ايمان هم همين است كه مؤمنين را به چنين مراقبتى بخواند.
و به همين جهت كلمه صلاة را در اينجا با صيغه جمع آورده
و در جمله (فِي صَلاتِهِمْ خاشِعُونَ)
مفرد، براى اينكه خشوع در جنس نماز، به طور مساوى شامل همه است، و ديگر لازم نيست
كه جمع آورده شود.
[1] و آيا هر عهدى كه با ايشان بسته شود و هر تكليفى كه به ايشان
شود بنا دارند تخلف كنند؟
سوره بقره، آيه 100.
[2] قبلا هم با خدا عهد كردند كه پشت به جنگ نكنند سوره احزاب،
آيه 15.