نام کتاب : خدمات متقابل اسلام و ایران نویسنده : مطهری، مرتضی جلد : 1 صفحه : 114
اسلام چنانکه پیش از این گفتیم به ملت یا قوم و دسته مخصوصی توجه
ندارد که بخواهد زبان آنها را رسمی بشناسد و زبان قوم دیگر را از رسمیت
بیندازد . زید بن ثابت به نقل مسعودی در التنبیه و الاشراف به دستور
پیغمبر اکرم زبانهای فارسی ، رومی ، قبطی ، حبشی را از افرادی که در
مدینه بودند و یکی از این زبانها را میدانستند آموخته بود و سمت مترجمی
رسول اکرم را داشت در تواریخ نقل شده است که حضرت امیر علیه السلام
گاهی به فارسی تکلم میکرده اند .
به طور کلی آیین و قانونی که متعلق به همه افراد بشر است نمی تواند
روی زبان مخصوصی تکیه کند ، بلکه هر ملتی با خط و زبان خود که خواه
ناخواه مظهر یک نوع فکر و ذوق و سلیقه است میتواند بدون هیچ مانع و
رادعی از آن پیروی کند .
بنابراین اگر میبینید ایرانیان پس از قبول اسلام باز به زبان فارسی
تکلم کردند ، هیچ جای تعجب و شگفتی نیست و به تعبیر دیگر این دو به
یکدیگر ربطی ندارد که مغرضان ، آنرا نشانه عدم تمایل ایرانیان به اسلام
بدانند .
اصولا تنوع زبان علاوه بر اینکه مانع پذیرش اسلام نیست وسیله ای برای
پیشرفت بیشتر این دین هم محسوب میشود چه هر زبانی میتواند به وسیله
زیبائیهای مخصوص خود و قدرت مخصوص خود خدمت جداگانهای به اسلام بنماید
. یکی از موفقیتهای اسلام اینست که ملل مختلف با زبانها و فرهنگهای
گوناگون آنرا پذیرفتهاند و هر یک به سهم خود و با ذوق و فرهنگ و زبان
مخصوص خود ، خدماتی کردهاند .
اگر زبان فارسی از میان رفته بود ما امروز آثار گرانبها و شاهکارهای
اسلامی ارزنده ای همچون " مثنوی " و " گلستان " و دیوان " حافظ " و
" نظامی " و صدها اثر زیبای دیگر که در سراسر آنها مفاهیم اسلامی و
قرآنی موج میزند و پیوند اسلام را با زبان فارسی جاوید ساختهاند نداشتیم .
نام کتاب : خدمات متقابل اسلام و ایران نویسنده : مطهری، مرتضی جلد : 1 صفحه : 114