نام کتاب : پيام امام امير المومنين(ع) نویسنده : مكارم شيرازى، ناصر جلد : 5 صفحه : 91
بخش دوّم
أوصيكم، عباد
اللّه، بتقوى اللّه التّي هي الزّاد و بها المعاذ: زاد مبلغ، و معاذ منجح. دعا
إليها أسمع داع، و وعاها خير واع. فأسمع داعيها، و فاز واعيها.
عباد اللّه،
إنّ تقوى اللّه حمت أولياء اللّه محارمه، و ألزمت قلوبهم مخافته، حتّى أسهرت
لياليهم، و أظمأت هواجرهم، فأخذوا الرّاحة بالنّصب، و الرّيّ بالظّماء؛ و استقربوا
الأجل فبادروا العمل، و كذّبوا الأمل فلاحظوا الأجل.
ترجمه
اى بندگان
خدا! شما را به تقوا سفارش مىكنم، كه هم زاد و توشه (سفر آخرت) است و هم پناهگاه
(در برابر عذاب الهى)، زاد و توشهاى كه انسان را به مقصد مىرساند، و پناهگاهى كه
او را (از خطرات) رهايى مىبخشد.
دعوت
كنندهاى كه سخنانش از همه مؤثرتر است به سوى آن دعوت كرده (خداوند و پيامبر اكرم
صلّى اللّه عليه و آله و همه انبيا و اوليا) و بهترين حافظ (همه عالمان دينى و
پرهيزگاران)، آن را نگهدارى و پاسدارى نموده است، اين دعوت كننده به تقوا، دعوت
خويش را به گوش همگان رسانيده، و پاسدار آن، در كار خود پيروز بوده است.
اى بندگان
خدا! (بدانيد) تقواى الهى دوستان خدا را از ارتكاب گناهان باز داشته، و قلوبشان را
قرين خوف و خشيّت ساخته، تا آن جا كه شبهايشان را بيدار، و روزهايشان را گرم و
سوزان كرده است، آنها (شب زنده دارند و روزهدار)،
نام کتاب : پيام امام امير المومنين(ع) نویسنده : مكارم شيرازى، ناصر جلد : 5 صفحه : 91