[٢] الباء موجودة في أكثر النسخ في كلام يونس دون كلامه عليهالسلام ، فالفرق بينهما
بالباء. إذ كلام يونس يدلّ على العلّية واستقلال إرادة الله في فعل العبد فيوهم
الجبر ولذا أسقط عليهالسلام الباء.
وفي « ف » وحاشية « ج » : « ما » بدون الباء ، فالفرق لايعقل إلاّبنحو التقرير.
وكذا في تفسير القمّي ، مع تقديم « قضى » على « قدّر » في كلام يونس ، فالفرق في
الترتيب. ولعلّ التوافق صدر من النسّاخ ، ثمّ ألحقوا الباء لحصول الاختلاف. انظر :
مرآة
العقول ، ج ٢ ، ص ١٨٥.
[١٠] « الهَنْدَسة » : مأخوذ من الهنداز ، وهي فارسيّة ،
فصيّرت الزاي سيناً ؛ لأنّه ليس في شيء من كلام العرب زاي بعد الدال ، فالهندسة
معرّب هَندازة بلغة الفرس القديم ، ويقال لها في فرس زماننا : « اندازه » يعني
المقدار. انظر : الصحاح ، ج ٣ ، ص ٩٩٢ (
هندس ) ؛ شرح صدر المتألّهين ، ص ٤٠٧.