1744.رسولُ اللّه ِ صلى الله عليه و آله : إذا رأيتُم صاحِبَ بِدعةٍ فاكْفَهِرّوا في وجهِهِ . [1]
1745.عنه صلى الله عليه و آله : مَن تَبَسّمَ في وجهِ مُبتَدِعٍ فقد أعانَ على هَدمِ دِينِهِ . [2]
1746.عنه صلى الله عليه و آله : مَن أرْعَبَ صاحِبَ بِدعةٍ مَلأَ اللّه ُ قلبَهُ أمْنا و إيمانا . [3]
1747.عنه صلى الله عليه و آله : مَن أعرَضَ عن صاحِبِ بِدعةٍ ، بُغْضا لَهُ ، مَلأ اللّه ُ قلبَهُ أمْنا و إيمانا . [4]
1748.عنه صلى الله عليه و آله : مَن أعرَضَ عن صاحِبِ بِدعةٍ ، بُغْضا لَهُ ، مَلأ اللّه ُ قلبَهُ يقينا و رِضا . [5]
1749.عنه صلى الله عليه و آله : مَن أتى ذا بِدعةٍ فوَقّرَهُ فقد سَعى في هَدمِ الإسلامِ . [6]
1750.عنه صلى الله عليه و آله : إذا رأيتُم أهلَ الرِّيَبِ و البِدعِ من بَعدي فأظْهِروا البَراءةَ مِنهُم ، و أكْثِروا مِن سَبِّهِم ، و القَولِ فيهِم و الوَقِيعةِ ، و ناهِبُوهُم كَي لا يَطْمَعوا في الفسادِ في الإسلامِ ، و تَحْذرَهُم النّاسُ و لا يَتَعلّموا مِن بِدَعِهِم ، يَكتُبِ اللّه ُ لكُم بذلكَ الحَسَناتِ ، و تُرفَعْ لكُم بها الدّرَجاتُ في الآخِرَةِ . [7]
334
روى گرداندن از بدعت گذار
1744.پيامبر خدا صلى الله عليه و آله : هرگاه بدعتگذارى را ديديد، به او رو تُرش كنيد.
1745.پيامبر خدا صلى الله عليه و آله : هر كس به روى بدعت گذار لبخند بزند، به نابود كردن دين خود كمك كرده است.
1746.پيامبر خدا صلى الله عليه و آله : هر كس بدعتگذارى را مرعوب سازد خداوند قلب او را از آرامش و ايمان بياكَنَد.
1747.پيامبر خدا صلى الله عليه و آله : هر كس به نفرت و دشمنى از بدعت گذار روى گرداند، خداوند دل او را از آرامش و ايمان لبريز مى سازد.
1748.پيامبر خدا صلى الله عليه و آله : هر كه از سر بغض و دشمنى با بدعت گذار، از او روى گرداند، خداوند دل او را از يقين و خشنودى آكنده مى سازد.
1749.پيامبر خدا صلى الله عليه و آله : هر كس نزد بدعتگذارى برود و او را احترام كند، در نابودى اسلام كوشيده است.
1750.پيامبر خدا صلى الله عليه و آله : هرگاه شكّاكان و بدعت گذارانِ پس از من را ديديد، از آنان بيزارى نشان دهيد و تا مى توانيد به ايشان دشنام دهيد و بد بگوييد و بر آنان بتازيد، تا از تباه كردن اسلام نااميد شوند، و مردم از آنان بر حذر باشند و از بدعتهاى آنان چيزى نياموزند، بدين سان خداوند در عوض آن براى شما ثوابها مى نويسد و به خاطر اين كار درجات شما را در آخرت رفعت مى بخشد.