[١] كل ما أنقله عن
كتاب الشيخ منتجب الدين في الحاشية فرمزه : ب الكلام هنا للتقي المجلسي بدليل ما
جاء في حاشية الترجمة رقم : ٣٦٣٩ / ١٦٩ ـ والحاشية هي ترجمة للشيخ منتجب الدين ـ
مذيلا اياها بالرمز : م ح ق ى إذ ديدنه اضافة تراجم لم يوردها المنصف ، ونحن
بدورنا نثبتها في مواقعها حسب الحروف الهجائية.
اعتمدنا في عملنا
على ثلاث نسخ مخطوطة ، الاولى : ورمزنا لها ب ( ش ) وهي بخط المصنف وهي خالية من
الحواشي والتعليقات ، أما الثانية والثالثة : ورمزنا لهما ب ( م ) و ( ت ) فكانت
عليهما حواشي وتعليقات وخاصة للمجلسي الاول وقد آثرنا نقلها ، علما ان حواشي
وتعليقات التقي المجلسي تنقسم الى قسمين :
الأول : ما نقله نصا
من المصادر من اضافات على ما ذكره المصنف ورمزنا لحاشيته هنا ب ( م ت ).
الثاني : تعليقات
خاصة به رمز لها هو ب ( م ح ق ى ) ..