responsiveMenu
فرمت PDF شناسنامه فهرست
   ««صفحه‌اول    «صفحه‌قبلی
   جلد :
صفحه‌بعدی»    صفحه‌آخر»»   
   ««اول    «قبلی
   جلد :
بعدی»    آخر»»   
نام کتاب : فرهنگ نامه علوم قرآن نویسنده : دفتر تبلیغات اسلامی    جلد : 1  صفحه : 4143

مترجمان اهل‌سنّت قرآن

مترجمان اهل‌سنّت قرآن

اين واژه بر آن دسته از مترجمان اطلاق مى‌شود که بر مذهب اهل‌سنّت بوده و در ترجمه قرآن، اين گرايش مذهبى خود را به نوعى اعمال کرده‌اند. برخى از قرآن‌پژوهان گفته‌اند تعدادى از فرازها و آيات قرآن هست که رأى شيعه و اهل‌سنّت درباره آن‌ها متفاوت بوده است و در نتيجه، ترجمه مترجم شيعى نيز با ترجمه مترجم اهل‌سنّت متفاوت خواهد بود. برخى از اين موارد عبارتند از:

1. آيه هفتم سوره آل عمران (درباره راسخان در علم) ؛

2. آيه ششم سوره مائده (آيه وضو) ؛

3. آيه 33 سوره احزاب (آيه تطهير) ؛

4. آيه 24 سوره نساء (نکاح منقطع و متعه) ؛

5. آيات رؤيت يا عدم رؤيت الهى و لقاءالله؛

6. آيه 41 سوره انفال (آيه خمس) ؛

7. آيات مربوط به ترک اولاهاى منسوب به انبياى عظام الهي.


[1]جمعي از محققان;مجله بينات;جلد2;صفحه (110-111)
نام کتاب : فرهنگ نامه علوم قرآن نویسنده : دفتر تبلیغات اسلامی    جلد : 1  صفحه : 4143
   ««صفحه‌اول    «صفحه‌قبلی
   جلد :
صفحه‌بعدی»    صفحه‌آخر»»   
   ««اول    «قبلی
   جلد :
بعدی»    آخر»»   
فرمت PDF شناسنامه فهرست