responsiveMenu
فرمت PDF شناسنامه فهرست
   ««صفحه‌اول    «صفحه‌قبلی
   جلد :
صفحه‌بعدی»    صفحه‌آخر»»   
   ««اول    «قبلی
   جلد :
بعدی»    آخر»»   
نام کتاب : فرهنگ نامه علوم قرآن نویسنده : دفتر تبلیغات اسلامی    جلد : 1  صفحه : 1540

ترجمه‌هاي نروژي قرآن

ترجمه‌هاي نروژي قرآن

(قرآن ترجمه شده به زبان نروژى، از زبان‌هاى هندواروپايى)

زبان نروژى از زبان‌هاى هندواروپايى است که در کشور نروژ پنج ميليون نفر که حدود پانزده‌هزار نفر آن را مسلمانان تشکيل مى‌دهند به‌اين زبان سخن مي‌گويند. يک ترجمه کامل و يک ترجمه جزئى از قرآن به اين زبان وجود دارد (البته کتاب‌شناسى جهانى ترجمه قرآن، هر دو ترجمه را کامل مى‌داند). نخستين ترجمه به‌دست ويلهلم شنک انجام گرفته که در سال 1952م در اسلو چاپ شده است. ترجمه ديگر را که رايج‌ترين ترجمه است، آيناربرگ انجام داد و در سال 1980م در اسلو و در 714 صفحه به خط لاتين و قطع رقعى منتشر شده است.

ايرانشناس معاصر نروژى، پروفسور بيرکلند (Birkeland) استاد فارسى دانشگاه اوسلو، قرآن را به زبان نروژى ترجمه کرده است. وى کتاب مهمى درباره زرتشت و مقالات متعددى در تاريخ و ادبيات ايران دارد.


[1]خرمشاهي ، بهاء الدين ، 1324 -;دانش نامه قرآن وقرآن پژوهى;صفحه 602
[2]بينارق ، عصمت;كتابشناسى جهانى ترجمه هاوتفسيرهاى چاپى قرآن به65زبان;صفحه 321
نام کتاب : فرهنگ نامه علوم قرآن نویسنده : دفتر تبلیغات اسلامی    جلد : 1  صفحه : 1540
   ««صفحه‌اول    «صفحه‌قبلی
   جلد :
صفحه‌بعدی»    صفحه‌آخر»»   
   ««اول    «قبلی
   جلد :
بعدی»    آخر»»   
فرمت PDF شناسنامه فهرست