نام کتاب : فرهنگ نامه علوم قرآن نویسنده : دفتر تبلیغات اسلامی جلد : 1 صفحه : 1518
ترجمههاي فرانسوي قرآن
ترجمههاي فرانسوي قرآن
(ترجمه قرآن به زبان فرانسوي)
براساس کتابشناسى جهانى ترجمهها و گزارش
جواد حديدي، قرآنکريم تاکنون 24 بار به طور کامل به زبان فرانسه ترجمه شده است. قديمترين
ترجمه قرآن به قلم آندره دوريه به نام قرآن محمد (ص)(در سال 1647م در پاريس چاپ و تا سال 1775م بيش از
بيست بار تجديد چاپ شده است. اين ترجمه، مبناى نخستين ترجمه انگليسى قرآن به قلم الکساندر
راس در سال 1668م، ترجمه هلندى گلازه ماکر در سال 1689م، ترجمه آلمانى لانگه در سال
1782م و ترجمه روسى به قلم پوستنيکوف و ريووکين بود. )
ديگر ترجمههاى فرانسوى قرآن عبارتند
از:
1. ترجمه کلود ساوارى در سال 1750م در
پاريس؛
2. ترجمه کازيميرسکى از پرتيراژترين ترجمههاى
مشهور فرانسوى که از سال 1840 تا 1974م بيش از 28 بار تجديد چاپ شده است؛
3. ترجمه رژى بلاشر در سالهاى 1949 و
1951م؛
4. ترجمه ژاکبرک که در سال 1990م در
پاريس چاپ شد. وى مترجم عضو فرهنگستان زبان عربى مصر و استاد برجسته کالج فرانسه و
نويسنده و جامعهشناس بود.
درباره نخستين ترجمه از قرآن به زبان
فرانسه و نقد ترجمه بلاشر و همچنين تاريخچه ترجمه قرآن به زبان فرانسه، شش گفتار توسط
دکتر جواد حديدى منتشر شده است.