[1] ( 1- 2- 3- 4- 5- 6)- ج 14،«
باب أحوال الانعام و منافعها و مضارها و اتخاذها»،( ص 686، س 27 و 28 و 29 و 6 و
30 و 32) قائلا بعد الحديث الأول:« بيان- كأن الشاة الأولى منصوبة على الاغراء، و
الأخرى تأكيد و خبره محذوف، و ليس في الكافي الشاة الأولى». أقول: قوله( ره):
« كأن الشاة الأولى» إشارة إلى ما
في البحار و بعض نسخ الكتاب من كون الحديث هكذا« الشاة نعم المال الشاة» لكن في
بعضها الآخر هكذا« نعم المال الشاء». و بعد الحديث الرابع:« بيان- العنز- الأنثى
من المعز» و بعد الحديث الآخر« بيان-« و انتقل عنهم الفقر» أي رأسا كما سيأتي»
أقول:
قوله( ره):« سيأتي» إشارة إلى
الحديث التاسع و الخمسين بعد المائة من هذا الكتاب فان في آخره تصريحا بذلك( انظر
ص 542، س 2).
[2] ( 1- 2- 3- 4- 5- 6)- ج 14،«
باب أحوال الانعام و منافعها و مضارها و اتخاذها»،( ص 686، س 27 و 28 و 29 و 6 و
30 و 32) قائلا بعد الحديث الأول:« بيان- كأن الشاة الأولى منصوبة على الاغراء، و
الأخرى تأكيد و خبره محذوف، و ليس في الكافي الشاة الأولى». أقول: قوله( ره):
« كأن الشاة الأولى» إشارة إلى ما
في البحار و بعض نسخ الكتاب من كون الحديث هكذا« الشاة نعم المال الشاة» لكن في
بعضها الآخر هكذا« نعم المال الشاء». و بعد الحديث الرابع:« بيان- العنز- الأنثى
من المعز» و بعد الحديث الآخر« بيان-« و انتقل عنهم الفقر» أي رأسا كما سيأتي»
أقول:
قوله( ره):« سيأتي» إشارة إلى
الحديث التاسع و الخمسين بعد المائة من هذا الكتاب فان في آخره تصريحا بذلك( انظر
ص 542، س 2).
[3] ( 1- 2- 3- 4- 5- 6)- ج 14،«
باب أحوال الانعام و منافعها و مضارها و اتخاذها»،( ص 686، س 27 و 28 و 29 و 6 و
30 و 32) قائلا بعد الحديث الأول:« بيان- كأن الشاة الأولى منصوبة على الاغراء، و
الأخرى تأكيد و خبره محذوف، و ليس في الكافي الشاة الأولى». أقول: قوله( ره):
« كأن الشاة الأولى» إشارة إلى ما
في البحار و بعض نسخ الكتاب من كون الحديث هكذا« الشاة نعم المال الشاة» لكن في
بعضها الآخر هكذا« نعم المال الشاء». و بعد الحديث الرابع:« بيان- العنز- الأنثى
من المعز» و بعد الحديث الآخر« بيان-« و انتقل عنهم الفقر» أي رأسا كما سيأتي»
أقول:
قوله( ره):« سيأتي» إشارة إلى
الحديث التاسع و الخمسين بعد المائة من هذا الكتاب فان في آخره تصريحا بذلك( انظر
ص 542، س 2).
[4] ( 1- 2- 3- 4- 5- 6)- ج 14،«
باب أحوال الانعام و منافعها و مضارها و اتخاذها»،( ص 686، س 27 و 28 و 29 و 6 و
30 و 32) قائلا بعد الحديث الأول:« بيان- كأن الشاة الأولى منصوبة على الاغراء، و
الأخرى تأكيد و خبره محذوف، و ليس في الكافي الشاة الأولى». أقول: قوله( ره):
« كأن الشاة الأولى» إشارة إلى ما
في البحار و بعض نسخ الكتاب من كون الحديث هكذا« الشاة نعم المال الشاة» لكن في
بعضها الآخر هكذا« نعم المال الشاء». و بعد الحديث الرابع:« بيان- العنز- الأنثى
من المعز» و بعد الحديث الآخر« بيان-« و انتقل عنهم الفقر» أي رأسا كما سيأتي»
أقول:
قوله( ره):« سيأتي» إشارة إلى
الحديث التاسع و الخمسين بعد المائة من هذا الكتاب فان في آخره تصريحا بذلك( انظر
ص 542، س 2).
[5] ( 1- 2- 3- 4- 5- 6)- ج 14،«
باب أحوال الانعام و منافعها و مضارها و اتخاذها»،( ص 686، س 27 و 28 و 29 و 6 و
30 و 32) قائلا بعد الحديث الأول:« بيان- كأن الشاة الأولى منصوبة على الاغراء، و
الأخرى تأكيد و خبره محذوف، و ليس في الكافي الشاة الأولى». أقول: قوله( ره):
« كأن الشاة الأولى» إشارة إلى ما
في البحار و بعض نسخ الكتاب من كون الحديث هكذا« الشاة نعم المال الشاة» لكن في
بعضها الآخر هكذا« نعم المال الشاء». و بعد الحديث الرابع:« بيان- العنز- الأنثى
من المعز» و بعد الحديث الآخر« بيان-« و انتقل عنهم الفقر» أي رأسا كما سيأتي»
أقول:
قوله( ره):« سيأتي» إشارة إلى
الحديث التاسع و الخمسين بعد المائة من هذا الكتاب فان في آخره تصريحا بذلك( انظر
ص 542، س 2).
[6] ( 1- 2- 3- 4- 5- 6)- ج 14،« باب
أحوال الانعام و منافعها و مضارها و اتخاذها»،( ص 686، س 27 و 28 و 29 و 6 و 30 و
32) قائلا بعد الحديث الأول:« بيان- كأن الشاة الأولى منصوبة على الاغراء، و
الأخرى تأكيد و خبره محذوف، و ليس في الكافي الشاة الأولى». أقول: قوله( ره):
« كأن الشاة الأولى» إشارة إلى ما
في البحار و بعض نسخ الكتاب من كون الحديث هكذا« الشاة نعم المال الشاة» لكن في
بعضها الآخر هكذا« نعم المال الشاء». و بعد الحديث الرابع:« بيان- العنز- الأنثى
من المعز» و بعد الحديث الآخر« بيان-« و انتقل عنهم الفقر» أي رأسا كما سيأتي»
أقول:
قوله( ره):« سيأتي» إشارة إلى
الحديث التاسع و الخمسين بعد المائة من هذا الكتاب فان في آخره تصريحا بذلك( انظر
ص 542، س 2).
نام کتاب : المحاسن نویسنده : البرقي، ابو جعفر جلد : 2 صفحه : 640