نام کتاب : أقرب الموارد في فصح العربية و الشوارد نویسنده : شرتونی، سعید جلد : 5 صفحه : 181
(المَذْمَاذ)
بالفتح:
الصيَّاح الكثير الكلام و هي (مَذْمَاذة).
(المَذْمَذِيُّ)
الظريف
المحتال و - المَذْماذ.
(المِذْمِيْذ)
الكذَّاب.
(و
رجل مَذْماذ وَطْواط)
اذا
كان صيَّاحاً.
مَذَى
الفرسَ
(ض) يَمْذِيهِ مَذْياً: ارسلهُ يرعى.
(مَذَّى)
الفرسَ
تَمْذِيةً: ارسلهُ يرعى.
(امْذَى)
شرابَهُ:
زاد في مزجهِ (ق) [(ت)... حتى رقّ جداً] و - الفرسَ: ارسلهُ يرعى.
(امْذِ
بعنان فرسكَ)
اي:
اتركهُ.
(مَاذَى)
فلانٌ
مماذاةً و مِذَاءً: جمع الرجال و النساءَ و تركهم يلاعب بعضهم بعضاً.
(المَاذِيَانَات)
بكسر
الذال و تُفتَح: مسايل الماءِ و قيل ما ينبت على حافتي مسيل الماءِ او ما ينبت حول
السواقي.
(المَاذِيُّ)
العسل
او الابيض منهُ و - كل سلاحٍ من الحديد.
(المَاذِيَّة)
الخمرة
السهلة في الحَلق و - الدرع الليّنة او البيضاءُ.
(المذْيُ)
الماءُ
يخرج من صنبور الحوض.
(المَذْيَة)
المرَّة
و - المرْآة (ق) [(ل) المِرآة المجلوَّة] يقال «نظر في المَذْية» اي: المرآة.
(المَذِيَّة)
المِرْآة
(ق) [(ل)(ت) المِرآة المجلوَّة] (ج) مَذِيَّات و مِذاءٌ و - امُّ شاعر يُعيَّر
بها.
مَرَاَ
الرجلُ
(ع) يمرَأُ مَرْءاً: طَعِمَ.
(مَرَاَ
الطعامُ)
و
مَرىءَ (ل) يمرَأُ و (مَرُؤَ)(ر) يمرُؤُ مَرَاءَةً:
صار
مريَّا و ساغ من غير غصص يقال «هناَني الطعام و مراَني» للازدواج فان افرِد قيل
امراَني من باب افعلَ و منهم من يقول مَراَني و امْراَني لغتان.
(مَرِىءَ)
الرجلُ
(ل) يَمْرَأُ مَرَءاً: صار كالمراَة هيئَةً او حديثاً اي: كلاماً.
(مَرُؤَ)
الرجلُ
مُرُوْءَةً: صار ذا مروءَةٍ و انسانيَّة و - الارضُ مَرَاءَةً: حسن هواؤُها.
(مَرَّاَهُ)
تمرئَةً:
قال لهُ هنيئاً مريئاً.
(امْرَاَهُ)
الطعامُ
امراءً: طاب لهُ و نفعهُ.
(تَمرَّاَ)
الرجلُ:
تكلَّف المروءَة و - بالقوم: طلب المروءَة بنقصهم و عيبهم يقال «فلانٌ
يتمرَّاُنا» اي:
يطلب
المروءَة بنقصنا و عيبنا.
(اسْتَمْرَاَ)
الطعامَ:
استطيبهُ و عدَّهُ و وجده مريئاً.
(المَرْءُ)
مثلَّثة
الميم: الانسان او الرجل مثنَّاهُ مَرْآنِ و النسبة اليهِ مَرْئيٌّ (ج) رجال
من غير لفظهِ و سُمع مَرْؤُوْنَ كما في حديث الحسن «احسنوا املاءَكم [(ل)
مَلأَكم] ايها المَرْؤُون» و قال رؤبة لطائفة رآهم اين يريد المرؤُون فان جئْت
بالف الوصل كان فيهِ ثلاث لغات فتح الراءِ على كل حالٍ و ضمُّها على كل حالٍ و
اعرابها على كل حالٍ فيكون على هذه اللغة معرباً من مكانين تقول «هذا امرَءٌ و
رايت امرَءاً و مررت بامرَءٍ» و تقول «هذا امرُوءٌ و رايت امرُوءاً» (و مررت
بامرُىءٍ) و تقول «مررت بامرِىءٍ» و هي (امْرَاَة) بهمزة وصل و الراءُ مفتوحة في
كل حال و فيها لغة اخرى مَراَة بوزن تَمْرَة و يجوز نقل فتح الهمزة الى الراءِ
فتُحذَف و تبقى مَرَة بوزن سَنَة و ربَّما قيل فيها امروءٌ بغير هاء اعتماداً
نام کتاب : أقرب الموارد في فصح العربية و الشوارد نویسنده : شرتونی، سعید جلد : 5 صفحه : 181