پنجم: او
را از گول خوردن به دليل دلبستگى اهل دنيا به دنيا و خصومت و ستيز بر سر دنيا، منع
كرده است
و هشدار داده
است او را كه سزاوار نيست او چنين گول و فريبى بخورد. اين مطالب به صورت قياسات
مضمر آمده است:
عبارت: فقد
نبّأك اللّه، تا: عنها، صغراى قياس اوّل است، مثل قول خداى تعالى:
وَ مَا
الْحَياةُ الدُّنْيا إِلَّا لَعِبٌ وَ لَهْوٌ[1] كه در چند
مورد از قرآن مجيد آمده است و قول خداى متعال: إِنَّما مَثَلُ
الْحَياةِ الدُّنْيا كَماءٍ أَنْزَلْناهُ مِنَ السَّماءِ[2].
و گفته امام
عليه السلام «و نعت لك نفسها»- يعنى: دنيا خود را براى تو معرّفى كرده است- صغراى
قياس دوم است، و به صيغه مذكر نعت نيز نقل كردهاند، به اين معنى كه خداوند دنيا
را براى او معرّفى كرده است، و معناى توصيف دنيا خودش را، همان تعريف به زبان حال
است، با اين بيان كه آنجا محلّ غم و اندوهها و گرفتارى و بيماريهاى و سراى هر
مصيبت و منزلگاه هر شرّ و فتنه است.
(61925-
61884) و گفتار امام (ع): و انّما اهلها تا آخر، صغراى قياس سوم است.
كبراى مقدّر
در قياس اوّل چنين است: و هر كس را كه خداى متعال از آن اين چنين خبر دهد شايسته
نيست فريب او را بخورند. تقدير كبراى قياس دوم اين طور است: و هر كسى كه خود را
چنين معرّفى كند نبايد گول او را خورد. و تقدير كبرا در قياس سوّم اين است: و هر
كس چنان باشد سزاوار نيست كه فريب عمل او را بخورند.
[1]
سوره انعام (6) آيه (32) يعنى: زندگى دنيا جز بازيچه كودكان و هوسرانى بىخردان
چيزى نيست.
[2] سوره
يونس (10) آيه (24) يعنى: براستى زندگانى دنيا مانند آبى است كه از آسمانها فرو
فرستاديم.