(غائط): زمين پست، گود (طوّحت بكم): شما را به شبهه و گمراهى افكند.
(بحرا): كارى بزرگ و عظيم، هجرا هم روايت شده كه به معناى سخن
بىاعتبار و بىارزش است، و عرّا هم نقل شده كه به معناى گناه و بيماريى كه لبهاى
شتر بدان مبتلا مىشود است. و در اين جا كنايه از مصيبتى بزرگ است.
(احتبلكم): قضاى الهى شما را در دام انداخت.
(نكر): كار زشت، منكر
[ترجمه]
«من شما را از اين كه فردا صبح در ميان اين نهر و پست و بلنديهاى
اطراف آن كشته شويد بيم مىدهم. با اين كه نه برهانى براى مخالفت خود با من از
ناحيه