بكلّ جسم أو غاز، و ينظمّون لها فهارس
مفصّلة تبين دستورا لكلّ منها و للأسرار و الحقائق ثقل يقع عبئها على القلوب، و
كلّما كان السرّ أستر كان على القلب أثقل، فيضيق و يضغط حتّى يختلّ روحيّة الانسان
و يعرض له الاختلال و من أهمّ مسائل علم النّفس الحديث معالجة المبتلى به، و أحد
طرقه المفيدة جلب اطمينان المبتلى بحيث يطمئنّ أن يحدث بكلّ ما أضمر في قلبه من
سرّه، و لعلّ الأمر بالاعتراف على الخطايا و المعاصي في حال المناجاة مع اللَّه و
في أماكن مقدّسة كما عند الكعبة أو عرفات نوع من هذه المعالجة لضائقي القلوب بما
أسرّوا فيها من سيّئات يهتمّوا على سترها عن كلّ أحد، و إذا ضاق القلب بالسرّ
يترشّح من اللّسان و إن كرهه الانسان، و هو الّذي عبّر عنه بالفلتة، كما أنه يظهر
على صفحة الوجه الوجدان الباطني الّذي هو أثر الأسرار الكامنة في القلب.
الترجمة
هيچكس رازى
در درون نگيرد، جز آنكه از زبانش بر آورد، و از رخسارهاش هويدا گردد.
راز درون هر چه بود گاهگاه
تيغ زبانش بدر آرد ز چاه
صفحه رخساره چه يك آينه
فاش كند راز دل از دود آه
السادسة و
العشرون من حكمه 7
(26) و قال
7: امش بدائك ما مشى بك.
اللغة
(الدّاء) جمع
أدواء: المرض و العلّة- المنجد-.
الاعراب
الباء في
بدائك، للتعدية، و لفظة ما، اسميّة زمانيّة.