نام کتاب : نهج البلاغه با ترجمه فارسى روان نویسنده : مكارم شيرازى، ناصر جلد : 1 صفحه : 95
شريك ندارد و معبودى با او نيست، و گواهى مىدهم محمد صلى الله عليه و آله
بنده و فرستاده اوست.
امّا بعد، نافرمانى از دستور نصيحت كننده مهربان، دانا و با تجربه، باعث حسرت
مىشود، و پشيمانى به دنبال دارد.
من فرمان خويش را در مورد حكميّت به شما گفتم ...
و نظر خالص خود را در اختيار شما گذاردم، «اگر كسى گوش به سخنان قصير مىداد»
امّا شما همانند مخالفان جفاكار، و نافرمانان پيمان شكن امتناع ورزيديد؛ تا به
آنجا كه نصيحت كننده در پند خويش گويا به ترديد افتاد، و از پند و اندرز خوددارى
نمود.
مثال من و شما همچون گفتار برادر «هوازن» است كه گفت:
«من در سرزمين منعرج اللوى دستور خود
را دادم ولى اين نصيحت تنها فردا ظهر آشكار شد».
خطبه 36
كه براى اعلام خطر به خوارج نهروان در مورد اشتباهاتشان ايراد فرموده است
نكند بىدليل كشته شويد
شما را از اين بيم مىدهم: نكند بدون دليلى از پروردگارتان، و با دستى تهى از
مدرك روشن، جسد شما در كنار اين نهر و در اين گودال بيفتد.
دنيا شما را در گمراهى پرتاب كرده و مقدّراتى (كه به دست خودتان فراهم شده)
شما را آماده مرگ ساخته است.
من شما را از اين حكميّت نهى كردم، ولى با سرسختى مخالفت نموديد، و فرمان مرا
پشت سر انداختيد تا به دلخواه شما تن در دادم!
اى گروه كم عقل! و اى كم فكرها! من كار خلافى انجام نداده بودم و نمىخواستم
به شما زيان برسانم.
نام کتاب : نهج البلاغه با ترجمه فارسى روان نویسنده : مكارم شيرازى، ناصر جلد : 1 صفحه : 95