responsiveMenu
فرمت PDF شناسنامه فهرست
   ««صفحه‌اول    «صفحه‌قبلی
   جلد :
صفحه‌بعدی»    صفحه‌آخر»»   
   ««اول    «قبلی
   جلد :
بعدی»    آخر»»   
نام کتاب : ترجمه مجمع البیان فی تفسیر القرآن (مترجم- بیستونی، محمد) نویسنده : الشيخ الطبرسي    جلد : 7  صفحه : 211

بيان آيه 106

اعراب‌

(شَهادَةُ بَيْنِكُمْ‌): مبتداست. خبر آن «اثنان» يعنى «شهادة هذا الحال شهادة اثنين.»( إِذا حَضَرَ أَحَدَكُمُ الْمَوْتُ‌): ممكن است متعلق به «شهادة» و معمول آن باشد.

لكن متعلق به «وصيت» نيست، زيرا مضاف اليه در مضاف عمل نميكند.

(حِينَ الْوَصِيَّةِ): ظرف و متعلق به «الموت» يا بدل از «اذا» يا متعلق به «حضر» منكم: صفت براى «اثنان. همچنين «ذو اعدل».

(أَوْ آخَرانِ مِنْ غَيْرِكُمْ‌): بقدير «شهادة آخرين من غيركم» كلمه «من غيركم» صفت «آخران»( إِنْ أَنْتُمْ ضَرَبْتُمْ فِي الْأَرْضِ فَأَصابَتْكُمْ مُصِيبَةُ الْمَوْتِ‌): جمله شرط و جزا معترضه است ميان موصوف و صفت. يعنى شهادت غير مسلمان، در صورتى قبول است كه شما در حال سفر، گرفتار فاجعه مرگ بشويد. البته جزاى شرط بواسطه وجود قرينه حذف شده است. چنان كه جواب‌(إِذا حَضَرَ أَحَدَكُمُ ...) نيز محذوف است. اگر چه ممكن است «اذا» را بمنزله «حين» بگيريم تا نيازى بجواب نداشته باشد:

(تَحْبِسُونَهُما مِنْ بَعْدِ الصَّلاةِ): صفت ديگرى براى «آخران»( مِنْ بَعْدِ الصَّلاةِ): متعلق به‌(تَحْبِسُونَهُما» فَيُقْسِمانِ بِاللَّهِ‌): فاء حرف عطف است كه جمله‌اى را بر جمله‌اى عطف كرده است و ممكن است جزاء باشد. يعنى «اذا حبستموهما اقسما»( لا نَشْتَرِي بِهِ ثَمَناً): جواب «يقسمان»( وَ لَوْ كانَ ذا قُرْبى‌): يعنى «و لو كان المشهود له ذا قربى» (اگر چه كسى كه براى‌

نام کتاب : ترجمه مجمع البیان فی تفسیر القرآن (مترجم- بیستونی، محمد) نویسنده : الشيخ الطبرسي    جلد : 7  صفحه : 211
   ««صفحه‌اول    «صفحه‌قبلی
   جلد :
صفحه‌بعدی»    صفحه‌آخر»»   
   ««اول    «قبلی
   جلد :
بعدی»    آخر»»   
فرمت PDF شناسنامه فهرست