نام کتاب : ترجمه مجمع البیان فی تفسیر القرآن (مترجم- بیستونی، محمد) نویسنده : الشيخ الطبرسي جلد : 7 صفحه : 197
عكاشة بن محصن و بقولى سراقة بن مالك گفت:
- يا رسول اللَّه، در همه سال؟
پيامبر او را پاسخ نگفت و او دو بار يا سه بار سؤال خود را تكرار
كرد. پيامبر فرمود:
- واى بر تو، چه چيز ترا ايمن مىكند؟ اگر بگويم: آرى، واجب ميشود و
اگر واجب شد، شما از عهده آن بر نخواهيد آمد و ترك مىكنيد و اگر ترك كنيد، كافر
مىشويد. بنا بر اين همانطورى كه من شما را رها كردهام، مرا رها كنيد. مردم پيش
از شما بواسطه كثرت سؤال و آمد و شد زيادى نزد پيامبران، هلاك شدند. هر گاه شما را
به چيزى امر كردم، تا حدى كه قدرت داريد، انجام دهيد و هر گاه شما را نهى كردم،
اجتناب كنيد.
مجاهد گويد: آيه هنگامى نازل شد كه از پيامبر درباره «بحيره، شائبه،
و صيله و حامى» (شرح آنها در ذيل آيه 103 خواهد آمد) سؤال كردند، نازل شد.
مقصود
(يا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا لا تَسْئَلُوا عَنْ أَشْياءَ إِنْ
تُبْدَ لَكُمْ تَسُؤْكُمْ): خداوند مؤمنان را مخاطب
ساخته، آنها را نهى مىكند كه از امورى كه در دين مورد احتياجشان نيست، سؤال
نكنند، زيرا اين امور هر گاه ظاهر شوند، باعث ناراحتى و پريشانى آنها خواهد شد. هم
چنان كه آن مرد از مكان پدر خود پرسيد و پيامبر فرمود: در جهنم است! برخى گويند:
يعنى از چيزهايى كه خداوند از آنها عفو كرده است سؤال نكنيد كه اگر براى شما آشكار
شود، ناراحت مىشويد. بنا بر اين جمله(عَفَا اللَّهُ
عَنْها) صفت براى «اشياء» است يعنى: «خداوند از بيان آنها خوددارى كرده و
درباره آنها حكمى نداده است» كلام زجاج نيز بر همين معنى دلالت مىكند، زيرا او
مىگويد:
- خداوند در اين آيه اعلام كرده است كه چنين سؤالاتى نبايد بشود،
زيرا اگر جواب آنها ظاهر گرديد، موجب ناراحتى خواهد شد، مخصوصاً هنگامى كه از
پيامبر سؤال كنند كه آيات را براى آنها بيان كند. بدينترتيب خداوند متعال از چنين
كارى
نام کتاب : ترجمه مجمع البیان فی تفسیر القرآن (مترجم- بیستونی، محمد) نویسنده : الشيخ الطبرسي جلد : 7 صفحه : 197