نام کتاب : ترجمه مجمع البیان فی تفسیر القرآن (مترجم- بیستونی، محمد) نویسنده : الشيخ الطبرسي جلد : 6 صفحه : 98
(ثُمَّ كَفَرُوا): آن
گاه به عيسى كافر شدند( ثُمَّ ازْدادُوا كُفْراً):
سپس بر كفر خويش نسبت به حضرت محمد ص افزودند. اين قول از قتاده است.
2- مقصود كسانى است كه به موسى ايمان آوردند، آن گاه پس از موسى كافر
شدند، سپس بعزيز ايمان آوردند، سپس به عيسى كافر شدند و پس از آن بر كفر خود نسبت
به پيامبر گرامى اسلام، افزودند. اين قول از زجاج و فراء است.
3- مقصود، طايفهاى از اهل كتاب است كه مىخواستند گروهى از اصحاب
پيامبر گرامى اسلام را دچار شك و حيرت سازند. از اينرو پيش آنان اظهار ايمان
مىكردند، سپس مىگفتند: براى ما شبهه تازهاى پيدا شده است و كافر مىشدند و از
راه پايدارى و ثبات بر كفر تا هنگام مرگ بر كفر خود مىافزودند. اين قول از حسن
است. و مؤيد اين معنى است آيه:(وَ قالَتْ طائِفَةٌ مِنْ
أَهْلِ الْكِتابِ آمِنُوا بِالَّذِي أُنْزِلَ عَلَى الَّذِينَ آمَنُوا وَجْهَ
النَّهارِ وَ اكْفُرُوا آخِرَهُ لَعَلَّهُمْ يَرْجِعُونَ)
(سوره آل عمران 72 يعنى طايفهاى از اهل كتاب گفتند در اول روز به قرآن ايمان
آوريد و در آخر روز كفر بورزيد، شايد مسلمانان تغيير عقيده دهند) 4- مجاهد و ابن
زيد گويند: مراد منافقانى است كه: ايمان مىآوردند، سپس مرتد مىشدند آن گاه ايمان
مىآوردند و سر انجام كافر مىشدند و بر كفر خود جان مىسپردند.
ابن عباس گويد: هر منافقى كه معاصر پيامبر گرامى اسلام، بوده، داخل
در اين آيه است.
(لَمْ يَكُنِ اللَّهُ لِيَغْفِرَ لَهُمْ):
اينان را خداوند با اظهار ايمان نمىآمرزد، زيرا اگر باطن آنان مانند ظاهرشان بود،
پس از ايمان كافر نمىشدند.
(وَ لا لِيَهْدِيَهُمْ سَبِيلًا): و
آنها را براه بهشت، هدايت نمىكند، چنان كه بعداً فرموده است:(وَ لا لِيَهْدِيَهُمْ طَرِيقاً إِلَّا طَرِيقَ جَهَنَّمَ) (همين سوره 169) يعنى آنها را براهى جزء راه جهنم، هدايت نخواهد
كرد. ممكن است مقصود اين باشد كه خداوند آنها را
نام کتاب : ترجمه مجمع البیان فی تفسیر القرآن (مترجم- بیستونی، محمد) نویسنده : الشيخ الطبرسي جلد : 6 صفحه : 98