نام کتاب : ترجمه مجمع البیان فی تفسیر القرآن (مترجم- بیستونی، محمد) نویسنده : الشيخ الطبرسي جلد : 5 صفحه : 32
بيان آيه 7
لغت
مفروض: از فرض است. فرق ميان مفروض و واجب، اين است كه: مفروض را با
فرض كنندهاى لازم است، ولى واجب چنين نيست، زيرا گاهى چيزى واجب و لازم است بدون
اينكه كسى آن را واجب كرده باشد، از اينرو صحيح است بگوئيم دادن پاداش بر خداوند
واجب است ولى صحيح نيست بگوئيم مفروض است.
اعراب
نصيبا مفروضا: حال موكد است يعنى: «فرض للرجال نصيب نصيبا مفروضا
برخى گفتهاند كه اسمى است جانشين مصدر.
شان نزول.
قتاده و ابن جريج و ابن زيد گويند: عرب در دوران جاهليت، دختران را
از ارث محروم مىكرد و اين آيه براى رد اين روش ناپسنديده، نازل گرديد.
برخى گفتهاند: آنها به كسى ارث مىدادند كه نتواند نيزه برگيرد و از
حريم و مال، دفاع كند، از اينرو خداوند متعال حكم اموال را پس از مرگ، بيان كرد،
هم- چنان كه حكم آن را در حال حيات بيان كرده بود.
مقصود
(لِلرِّجالِ نَصِيبٌ): مردان را بهرهاى است.
(مِمَّا تَرَكَ الْوالِدانِ وَ الْأَقْرَبُونَ): از تركه پدر و مادر و خويشاوندان.
(وَ لِلنِّساءِ نَصِيبٌ مِمَّا تَرَكَ الْوالِدانِ وَ
الْأَقْرَبُونَ)- زنان را نيز از تركه پدر و مادر و خويشاوندان سهمى است.
(مِمَّا قَلَّ مِنْهُ أَوْ كَثُرَ نَصِيباً مَفْرُوضاً): از مال كم يا بسيار، بهرهاى است كه خداوند
نام کتاب : ترجمه مجمع البیان فی تفسیر القرآن (مترجم- بیستونی، محمد) نویسنده : الشيخ الطبرسي جلد : 5 صفحه : 32