responsiveMenu
فرمت PDF شناسنامه فهرست
   ««صفحه‌اول    «صفحه‌قبلی
   جلد :
صفحه‌بعدی»    صفحه‌آخر»»   
   ««اول    «قبلی
   جلد :
بعدی»    آخر»»   
نام کتاب : ترجمه مجمع البیان فی تفسیر القرآن (مترجم- بیستونی، محمد) نویسنده : الشيخ الطبرسي    جلد : 4  صفحه : 286

بيان آيه 146 تا 148

لغت:

1- وهن: ضعف و ضعف يعنى نقصان و كم شدن نيرو.

2- استكانه: اصلش از كينه كه حالتى بد و سيئ ميباشد. بات بكينة: يعنى با نيت سوء شب را بسر آورد.

3- اسراف: تجاوز از مقدار.

4- افراط: نيز بمعنى اسراف و تجاوز از مقدار است و ضد اين دو لغت تقتير است.

و گفته‌اند: اسراف بمعنى تجاوز از حق است بباطل بكم كردن يا زياد نمودن و معنى اول ظاهرتر است.

اسرفت الشي‌ء: يعنى آن را فراموش كردم زيرا از آن شى‌ء بسوى غير تجاوز كردم «بواسطه سهو».

تفسير:

اكنون خداوند گذشته را تأكيد ميكند و ميفرمايد:

(وَ كَأَيِّنْ مِنْ نَبِيٍ‌): يعنى چه بسيار پيغمبرانى كه.

(قاتَلَ‌): جنگيده يا كشته شدند.

(مَعَهُ رِبِّيُّونَ كَثِيرٌ): درباره ربيون اقواليست:

1- يعنى علما و فقهاء صابر (از ابن عباس و حسن).

2- جمعيت‌هاى بسيار (از مجاهد و قتاده).

3- يعنى منسوبين به رب يعنى متمسكين به عبادت خدا (از اخفش). و ديگران گفته‌اند: يعنى منسوبين به علم رب.

نام کتاب : ترجمه مجمع البیان فی تفسیر القرآن (مترجم- بیستونی، محمد) نویسنده : الشيخ الطبرسي    جلد : 4  صفحه : 286
   ««صفحه‌اول    «صفحه‌قبلی
   جلد :
صفحه‌بعدی»    صفحه‌آخر»»   
   ««اول    «قبلی
   جلد :
بعدی»    آخر»»   
فرمت PDF شناسنامه فهرست