نام کتاب : ترجمه مجمع البیان فی تفسیر القرآن (مترجم- بیستونی، محمد) نویسنده : الشيخ الطبرسي جلد : 23 صفحه : 283
ترجمه آيات:
41- گوش فرا ده در آن روزى كه منادى از مكان نزديك ندا در دهد.
42- روزى كه آن صدا را به حق خواهند شنيد آن روز، روز قيامت است.
43- ما هستيم كه زنده كرده، مىميرانيم، و به سوى ما است سرانجام
همه.
44- روزى كه براى آنان زمين به سرعت شكافته شود، و اين گردآورى براى
ما آسان خواهد بود.
45- ما بهتر مىدانيم چه مىگويند، و تو بر آنان سلطهاى ندارى، پس
آنان را كه از وعدههاى عذاب مىترسند، با قرآن اندرزشان ده.
اعراب آيات:
(وَ اسْتَمِعْ يَوْمَ يُنادِ الْمُنادِ)-
تقديرش اين است: (و استمع حديث يوم ينادى المنادى) كه مضاف (حديث) حذف شده است، و اين
محذوف مفعول به است، و ظرف نيست.
و( يَوْمَ يَسْمَعُونَ)- بدل است از يوم ينادى
المنادى، و همين طور است.
(يَوْمَ تَشَقَّقُ الْأَرْضُ)-
كه بدل است از يوم ينادى المنادى، و نيز جايز است يوم تشقّق منصوب باشد به (وَ إِلَيْنَا الْمَصِيرُ) يعنى: در اين روز
به سوى ما خواهند آمد.
معنى آيات:
سپس خداوند بزرگ به پيامبرش مىفرمايد:
(وَ اسْتَمِعْ يَوْمَ يُنادِ الْمُنادِ مِنْ مَكانٍ قَرِيبٍ) و منظور از اين خطاب تمامى افراد مكلّف است، يعنى به اين نداء و
پيامى كه داده مىشود گوش فرا ده، يعنى: آن ندايى كه در روز قيامت و رستاخيز و
نشور منادى الهى سر خواهد داد
نام کتاب : ترجمه مجمع البیان فی تفسیر القرآن (مترجم- بیستونی، محمد) نویسنده : الشيخ الطبرسي جلد : 23 صفحه : 283