نام کتاب : ترجمه مجمع البیان فی تفسیر القرآن (مترجم- بیستونی، محمد) نویسنده : الشيخ الطبرسي جلد : 23 صفحه : 188
بين دو دست انسان پيش روى انسان است، و باين
معنى است كه در هيچ كارى بدون خدا و رسول تصميمگيرى نكنيد، و در امر و نهى آن كار
عجله نكنيد.
و قدم در اينجا بمعنى تقدم است و لازم ميباشد.
از زجاج نقل شده است معنى آن اينست كه عبادات خود را پيش از وقتى كه
خداوند و رسول تعيين كردهاند انجام ندهيد، تا آنجا كه گفتهاند پيش از رسيدن وقت
زكات پرداخت آن جايز نيست.
بعضى گفتهاند يعنى: بكسى اجازه ندهيد جلوى رسول خدا 6 راه بروند:
بلكه پشت سر او راه برويد، و هميشه گفتهها و اعمال خود را از سخنان
و افعال او عقب نيندازيد.
حسن گفته است اين آيه در مورد كسانى نازل شده است كه قربانى خود را
پيش از نماز عيد ذبح كرده بودند، حضرت رسول 6 به آنان دستور داد تا باره قربانى
كنند.
ابن عباس گويد: با اين آيه نهى شده بودند كه پيش از پيامبر سخن
نگويند، يعنى: هنگامى كه در مجلس رسول خدا 6 نشستهايد و در باره مسألهاى از
حضرت ميپرسند، پيش از حضرت بجوابگويى نپردازيد، تا قبلا حضرت خودش جواب بدهد.
از كلبى و سدى نقل شده است كه يعنى: پيش از حضرت گفتارى و كردارى
انجام ندهيد تا اينكه بشما فرمان بدهد.
ولى بهترين نظر آنست كه آيه را حمل بر همه اين وجوه كنيم، زيرا هر
چيز كه خلاف دستور خدا و رسول باشد اگر انجام داده شود يك نوع جلو افتادن از
پيامبر 6 ميباشد، و ممنوع است.
(وَ اتَّقُوا اللَّهَ) يعنى: از گناه و نافرمانى
خداوند دورى جوييد.
(إِنَّ اللَّهَ سَمِيعٌ عَلِيمٌ)
خداوند گفتههاى شما را ميشنود، و از كردارتان
نام کتاب : ترجمه مجمع البیان فی تفسیر القرآن (مترجم- بیستونی، محمد) نویسنده : الشيخ الطبرسي جلد : 23 صفحه : 188