نام کتاب : ترجمه مجمع البیان فی تفسیر القرآن (مترجم- بیستونی، محمد) نویسنده : الشيخ الطبرسي جلد : 22 صفحه : 56
اعراب آيات:
نزلا منصوب است بنا بر مصدريت و تقديرش چنين است: (انزلكم ربّكم فيما
تشتهون نزلا) و نيز جايز است كه منصوب باشد بنا بر حاليت كه تقديرش چنين باشد: (و
لكم فيها ما تشتهى بانفسكم منزلا نزلا) همانگونه كه ميگويند:
(جاء زيد مشيا اى ماشيا) و بهر حال در هر دو وجه بايد نزلا را مصدر
گرفت.
ابو على گفته است نزلا دو احتمال دارد:
1- آنكه نزلا جمع نازل باشد مثل قول شاعر:
(ان
تركبوا فركوب الخيل عادتنا
او تنزلون فانا معشر نزل)
و بنا بر اين حال است از ضمير «تدعون» يعنى: (ما تدّعون من غفور رحيم
نازلين).
2- آنكه منظور از نزلا غذايى باشد كه براى واردين و مهمانان تهيّه
ميگردد، و حال است از ما تدعون اى لكم ما تدعون نزلا من غفور رحيم كه من غفور رحيم
هم صفت نزل باشد و در نزل ضميرى است كه به نزلا بر ميگردد.
و قولا در آيه بعدى منصوب است بنا بر اين كه تفسير باشد، در جمله و
لا السّيئه لا زائده مؤكّده است كه براى تبعيد مساوات آمده است يعنى:
هيچگاه حسنه با سيّئه برابر نيست.
معنى آيات:
سپس خداوند بزرگ نقل ميفرمايد كه فرشتگان بمؤمنينى كه استقامت
نمودهاند ميگويند:( (نَحْنُ أَوْلِياؤُكُمْ)) يعنى: ما فرشتگان ياران و دوستان شما هستيم.
نام کتاب : ترجمه مجمع البیان فی تفسیر القرآن (مترجم- بیستونی، محمد) نویسنده : الشيخ الطبرسي جلد : 22 صفحه : 56